[問題] 下屆經典賽有可以壓制日本打線的投手嗎?已回收
看板Baseball作者foreverthink (曹雞拜振恰倪嵐)時間9年前 (2016/05/07 14:18)推噓43(60推 17噓 57→)留言134則, 83人參與討論串1/4 (看更多)
話說上屆經典賽
只靠著王建民給予我們前七局贏日本的夢想
雖然換下後 就GG了
但總有強力壓制日本打線的投手....
雖說04年好像也是王建民壓制住的
如今17年經典賽快到了
中華隊.....
如何再有強力壓制日本的王牌?
有誰?
一定會有人講陳偉殷....
但依照日本對陳偉殷的了解
也不一定有把握壓制日本明星隊
究竟...誰可接下這重擔呢?
奇兵作戰 似乎不適合對付日本明星隊....
頂多對日本業餘有用
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.80.18
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1462601903.A.0A8.html
噓
05/07 14:18, , 1F
05/07 14:18, 1F
推
05/07 14:19, , 2F
05/07 14:19, 2F
推
05/07 14:19, , 3F
05/07 14:19, 3F
→
05/07 14:20, , 4F
05/07 14:20, 4F
推
05/07 14:20, , 5F
05/07 14:20, 5F
→
05/07 14:20, , 6F
05/07 14:20, 6F
推
05/07 14:20, , 7F
05/07 14:20, 7F
→
05/07 14:20, , 8F
05/07 14:20, 8F
噓
05/07 14:20, , 9F
05/07 14:20, 9F
→
05/07 14:21, , 10F
05/07 14:21, 10F
推
05/07 14:21, , 11F
05/07 14:21, 11F
推
05/07 14:21, , 12F
05/07 14:21, 12F
陳偉殷還不一定壓制的住.....
※ 編輯: foreverthink (114.136.80.18), 05/07/2016 14:22:19
推
05/07 14:22, , 13F
05/07 14:22, 13F
推
05/07 14:22, , 14F
05/07 14:22, 14F
推
05/07 14:22, , 15F
05/07 14:22, 15F
→
05/07 14:22, , 16F
05/07 14:22, 16F
推
05/07 14:22, , 17F
05/07 14:22, 17F
→
05/07 14:23, , 18F
05/07 14:23, 18F
推
05/07 14:23, , 19F
05/07 14:23, 19F
→
05/07 14:23, , 20F
05/07 14:23, 20F
推
05/07 14:23, , 21F
05/07 14:23, 21F
→
05/07 14:23, , 22F
05/07 14:23, 22F
推
05/07 14:23, , 23F
05/07 14:23, 23F
→
05/07 14:24, , 24F
05/07 14:24, 24F
→
05/07 14:24, , 25F
05/07 14:24, 25F
噓
05/07 14:24, , 26F
05/07 14:24, 26F
→
05/07 14:25, , 27F
05/07 14:25, 27F
推
05/07 14:25, , 28F
05/07 14:25, 28F
→
05/07 14:25, , 29F
05/07 14:25, 29F
→
05/07 14:25, , 30F
05/07 14:25, 30F
推
05/07 14:26, , 31F
05/07 14:26, 31F
推
05/07 14:27, , 32F
05/07 14:27, 32F
推
05/07 14:28, , 33F
05/07 14:28, 33F
→
05/07 14:28, , 34F
05/07 14:28, 34F
→
05/07 14:29, , 35F
05/07 14:29, 35F
→
05/07 14:29, , 36F
05/07 14:29, 36F
推
05/07 14:29, , 37F
05/07 14:29, 37F
→
05/07 14:29, , 38F
05/07 14:29, 38F
還有 56 則推文
還有 3 段內文
推
05/07 15:03, , 95F
05/07 15:03, 95F
推
05/07 15:05, , 96F
05/07 15:05, 96F
→
05/07 15:05, , 97F
05/07 15:05, 97F
噓
05/07 15:06, , 98F
05/07 15:06, 98F
→
05/07 15:07, , 99F
05/07 15:07, 99F
→
05/07 15:07, , 100F
05/07 15:07, 100F
噓
05/07 15:07, , 101F
05/07 15:07, 101F
推
05/07 15:07, , 102F
05/07 15:07, 102F
推
05/07 15:08, , 103F
05/07 15:08, 103F
推
05/07 15:08, , 104F
05/07 15:08, 104F
噓
05/07 15:12, , 105F
05/07 15:12, 105F
→
05/07 15:12, , 106F
05/07 15:12, 106F
噓
05/07 15:13, , 107F
05/07 15:13, 107F
→
05/07 15:13, , 108F
05/07 15:13, 108F
→
05/07 15:13, , 109F
05/07 15:13, 109F
→
05/07 15:22, , 110F
05/07 15:22, 110F
→
05/07 15:22, , 111F
05/07 15:22, 111F
噓
05/07 15:29, , 112F
05/07 15:29, 112F
推
05/07 15:31, , 113F
05/07 15:31, 113F
噓
05/07 15:32, , 114F
05/07 15:32, 114F
推
05/07 15:33, , 115F
05/07 15:33, 115F
噓
05/07 15:36, , 116F
05/07 15:36, 116F
推
05/07 15:40, , 117F
05/07 15:40, 117F
→
05/07 15:40, , 118F
05/07 15:40, 118F
推
05/07 15:45, , 119F
05/07 15:45, 119F
→
05/07 15:50, , 120F
05/07 15:50, 120F
推
05/07 15:55, , 121F
05/07 15:55, 121F
噓
05/07 16:08, , 122F
05/07 16:08, 122F
推
05/07 16:08, , 123F
05/07 16:08, 123F
推
05/07 16:17, , 124F
05/07 16:17, 124F
推
05/07 16:18, , 125F
05/07 16:18, 125F
噓
05/07 16:23, , 126F
05/07 16:23, 126F
推
05/07 16:24, , 127F
05/07 16:24, 127F
推
05/07 17:43, , 128F
05/07 17:43, 128F
推
05/07 18:20, , 129F
05/07 18:20, 129F
推
05/07 18:28, , 130F
05/07 18:28, 130F
推
05/07 19:08, , 131F
05/07 19:08, 131F
→
05/07 19:08, , 132F
05/07 19:08, 132F
推
05/08 10:24, , 133F
05/08 10:24, 133F
→
05/08 16:37, , 134F
05/08 16:37, 134F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):