Re: [心得] 請問該轉學嗎

看板BabyMother作者 (大口)時間1月前 (2024/05/25 10:15), 4周前編輯推噓7(7018)
留言25則, 8人參與, 3周前最新討論串2/4 (看更多)
女兒要上幼兒園了,這段時間我也針對這個議題找了很多資料, 基本結論如下(如果有不同意見或說法也請提出,歡迎大家多多討論): 一、雙語是很重要的刺激 不同的語言,代表的是不同的思維架構與模式。越多種語言,在孩子心中植入的思維模型 會不一樣,所以雙語對於孩子的發展是相當好的刺激。 二、雙語包括方言 就是台語/客語/原住民語/新住民語。 三、語言根基於生活 沒有生活環境,語言是很難成立的。學齡前的孩子要學會語言,最重要的還是來自於身邊 的人(父母及主要照顧者)可以跟他說該種語言。 四、雙語/全美(全台?全客?全原住民?全新住民?)的可行性 在於能不能在生活中用非中文的語言跟孩子對話。而如果家中的主要語言不是中文,也不 用為了孩子刻意說中文。中文讓他在學校的環境中學習就好了。 順帶一提,中文的圖象化跟英文的符號化在腦袋中是不同體系的東西,所以,也可能會看 到對於中文有學習障礙但對於應該沒有(或反之)。 五、語言遲緩 一律講中文。學校也是選擇沒有外文的學校。 六、學齡後的英文學習 也就是母語要先學好,才能夠有效率的學其它語言。 在之前所有語言根基於生活的說法,也就是將雙語都當成母語,所以這要回歸的是要讓語 言成為母語的條件是什麼。 嗯,生活化。在學齡前沒有辦法生活化,就沒有條件談雙語。 -- 我正百無聊賴,你正美麗。 (妳是朵待沽的玫瑰,而我是怕痛的行者) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.219.187 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1716603315.A.F42.html ※ 編輯: DAKOU (114.45.219.187 臺灣), 05/25/2024 10:16:22

05/25 12:07, 1月前 , 1F
推雙語生活化,在家也要有人長期說外文才能維持
05/25 12:07, 1F

05/25 12:14, 1月前 , 2F
觀念正確
05/25 12:14, 2F

05/25 12:58, 1月前 , 3F
她已經點出家裡刺激少才要外包 有能力改善也不會問
05/25 12:58, 3F

05/25 12:58, 1月前 , 4F
05/25 12:58, 4F

05/25 15:39, 4周前 , 5F
推!遇過大班孩子基本的一問一答都無法交談,但是在
05/25 15:39, 5F

05/25 15:39, 4周前 , 6F
學英文、注音、音樂等才藝的。很難懂的邏輯操作
05/25 15:39, 6F

05/25 15:58, 4周前 , 7F
請問雙語包含方言是誰主張的 以哪個角度來看這兩者
05/25 15:58, 7F

05/25 15:58, 4周前 , 8F
可以對等 語言學上方言並不等同另一個語言…
05/25 15:58, 8F
https://onyourpsy.com/01211-2/ Quote一段: 換位思考,即是諮商領域中的同理心(Empathy),透過設身處地理解對方,進而能夠瞭 解對方的確切需求,而達到有效的溝通與理解。姚與馬克曼[8]最近的研究指出,讓孩童 在多語言環境(含地方方言),能讓孩子充分理解別人在語言中所欲表達的觀點。 我們討論的是科學,語言學是人文學科,這些擁有不同定義與範疇。 ※ 編輯: DAKOU (114.45.219.187 臺灣), 05/25/2024 16:13:33

05/25 16:48, 4周前 , 9F
那就是指認爲雙語對兒童有益,方言也包含 而非兩者
05/25 16:48, 9F

05/25 16:48, 4周前 , 10F
相等 要講科學就要清楚定義
05/25 16:48, 10F

05/25 16:54, 4周前 , 11F
再看一次文章 如果以思維模式的不同來看 英文vs 中
05/25 16:54, 11F

05/25 16:54, 4周前 , 12F
文 跟 台語vs國語 思維模式的差異度真的一樣嗎 只
05/25 16:54, 12F

05/25 16:54, 4周前 , 13F
是覺得談到英文學習再拉方言進來實在很混亂 前面看
05/25 16:54, 13F

05/25 16:54, 4周前 , 14F
過很多鼓勵方言學習的也很常說 方言等於雙語 覺得
05/25 16:54, 14F

05/25 16:54, 4周前 , 15F
不認同 無意冒犯
05/25 16:54, 15F
中/英文與中/台語(或其他方言)在同理心的培養或是其他科學的差異是否有同等效益, 實際答案是不知道,畢竟文中引用的文獻是外文, 比較的也不是中/英與中/台(等方言)。 當然原文討論的是中/英文,但我把其他語言拉進來談, 是要告訴收到訊息的家長不要焦慮,如果目的是要培養多語言的效應, 英語(或其他國家的語言)環境不是要件上的必然,我也曾經有這個迷思而被點醒過。 但這個在結論上不應該是認不認同的問題,而是實驗怎麼呈現與解讀的問題。 就實際面來看,這反而是定數,對於多語言,在生活中有環境就多努力, 或者你也不用努力,那就是生活的一部分。 我女兒混血的同學,英文比我好,中文比他美國人的爸爸好。這就是他生活的一部分。 家中沒有環境就好好放寬心,等學齡後再來煩惱。 畢竟雙語或全美的幼兒園,如果沒有家中環境的支持, 就結論上而言,對於語言學習是沒有幫助的。 ※ 編輯: DAKOU (114.45.219.187 臺灣), 05/25/2024 17:53:57

05/25 17:47, 4周前 , 16F
不過實際上要挑幼兒園考量的事太多了,距離、學費
05/25 17:47, 16F

05/25 17:47, 4周前 , 17F
、環境、老師、評價等等,最後我是把語言考量放在
05/25 17:47, 17F

05/25 17:47, 4周前 , 18F
最後選了個全美(因為近、老師好、環境大、評價好
05/25 17:47, 18F

05/25 17:47, 4周前 , 19F
05/25 17:47, 19F
我個人覺得這樣也很好:) ※ 編輯: DAKOU (114.45.219.187 臺灣), 05/25/2024 17:55:43

05/27 00:09, 4周前 , 20F
有些語言學派直接否定方言這種說法,方言屬政治用語
05/27 00:09, 20F

05/27 00:09, 4周前 , 21F
來著。
05/27 00:09, 21F

05/27 18:56, 3周前 , 22F
原文引用的研究沒提到方言是雙語啊,不懂連結到方
05/27 18:56, 22F

05/27 18:56, 3周前 , 23F
言?雙語好處很多,但是把方言(台客語)分類為雙語
05/27 18:56, 23F

05/27 18:56, 3周前 , 24F
,應該是意識型態。如果希望有雙語的好處,直接學外
05/27 18:56, 24F

05/27 18:56, 3周前 , 25F
國語,比起學台客語更沒爭議性
05/27 18:56, 25F
文章代碼(AID): #1cKKcpz2 (BabyMother)
文章代碼(AID): #1cKKcpz2 (BabyMother)