Re: [心得] 關於 台語 與孩子的語言能力發展
我想藉這篇分享到目前為止,母語傳承的經驗與困境。手機排版請見諒~
我跟先生的母語都是台語,跟很多人一樣因為環境的關係華語學的比台語好很多,目前的
台語程度也僅在日常生活簡單溝通。
因為生命經歷的關係,自從我準備懷孕到有寶寶後,傳承母語是一件讓我非常有使命感的
事。
大著肚子清晨睡不著,起來散步時會挑一些台語歌謠,小時候跟著媽媽聽的台語歌;孩子
出生後儘量用台語跟他說話、唸台語歌謠逗弄她(最愛「秀才秀才騎馬弄弄來」)、唱台
語歌哄睡等等。
寶寶在週歲的時候,除了叫爸爸媽媽之外,她有一天突然會比著想去的方向說「遐(hia)
」,指著她想拿的東西說「挈(khe h)」,嗯嗯的時候會說「臭臭(tsh軿)」。在沒有刻
意教她的情況下(譬如「內內」就有多次指著奶瓶訓練),這樣的發展讓我又驚又喜!也
讓我有動力繼續努力。
當然我也非常感謝孩子的爸也願意陪我一起努力,畢竟要用相對不熟悉的語言陪伴小孩真
的要一直提醒自己轉換。例如需要講理或警告的時候,很容易華語就跑出來了。
至於困境是什麼呢?
1.專有名詞與精準詞彙的使用比日本壓縮機還稀少QQ
有次我媽跟我聊天的時候,提到某個物品很「束結(sok-kiat)」她解釋了老半天才讓我了
解是什麼意思,像這種詞彙日常生活很少講,但用起來就很漂亮!另外像是讀繪本的時候
,「毛毛蟲」這種華語稀鬆平常的詞語,也是詢問我爸媽沒有精準的答案後,找線上辭典
得到解答。所以最後我都自己查辭典再對比自己家鄉的用法比較快。
我後來有了解到,為何詢問家人台語詞彙時,他們的解釋總是很困窘。因為雖然是母語,
但完全處於文盲狀態,會聽、說,但因為不識字所以不能完全掌握發音與詞彙構成。回到
上述的毛毛蟲,我媽一開始說他們小時候都說「死毛狗蟲(s?-mn g-k嫠-th滱g)」,怎
麼想都覺得很奇怪(又可怕),查了字典才發現是「刺毛狗蟲(tsh?-mn g-k嫠-th滱g)
」
2.長輩超容易自動轉換成華語
就連我只會講台語的阿嬤,碰到kan-?-sun(曾孫)居然就脫口而出跟鄰居學的「好棒」
、「吃」等華語(當下真的驚呆我),更不用說平常幾乎都用台語聊天的我爸媽,跟孫子
講話的時候直接使出台灣國語,雖然在我的拜託(?)之下他們還是儘量跟小孩講台語,
但面對這種明明講台語對他們來說更流暢,卻會自動轉換的情況讓我滿頭問號。
原po的那些被以為優越的說法,在我看來更是母語可悲的地方,我們居然要找這麼多理由
,才能大聲的告訴別人我們正在學習的語言,太大聲還不行......
拋磚引玉與大家分享我的小小經驗,也歡迎一起交流跟資源共享!
(部分拼音可能無法顯示,敬請忽略即可)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.163.206 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1667836125.A.97B.html
推
11/07 23:58,
1年前
, 1F
11/07 23:58, 1F
→
11/07 23:58,
1年前
, 2F
11/07 23:58, 2F
→
11/07 23:58,
1年前
, 3F
11/07 23:58, 3F
→
11/07 23:58,
1年前
, 4F
11/07 23:58, 4F
→
11/07 23:58,
1年前
, 5F
11/07 23:58, 5F
推
11/08 00:00,
1年前
, 6F
11/08 00:00, 6F
→
11/08 00:00,
1年前
, 7F
11/08 00:00, 7F
推
11/08 00:01,
1年前
, 8F
11/08 00:01, 8F
→
11/08 00:01,
1年前
, 9F
11/08 00:01, 9F
→
11/08 00:01,
1年前
, 10F
11/08 00:01, 10F
推
11/08 01:57,
1年前
, 11F
11/08 01:57, 11F
→
11/08 01:57,
1年前
, 12F
11/08 01:57, 12F
推
11/08 02:01,
1年前
, 13F
11/08 02:01, 13F
推
11/08 02:03,
1年前
, 14F
11/08 02:03, 14F
→
11/08 02:03,
1年前
, 15F
11/08 02:03, 15F
→
11/08 02:03,
1年前
, 16F
11/08 02:03, 16F
→
11/08 02:03,
1年前
, 17F
11/08 02:03, 17F
推
11/08 02:39,
1年前
, 18F
11/08 02:39, 18F
推
11/08 02:45,
1年前
, 19F
11/08 02:45, 19F
→
11/08 02:45,
1年前
, 20F
11/08 02:45, 20F
推
11/08 06:36,
1年前
, 21F
11/08 06:36, 21F
推
11/08 06:45,
1年前
, 22F
11/08 06:45, 22F
→
11/08 06:45,
1年前
, 23F
11/08 06:45, 23F
推
11/08 08:55,
1年前
, 24F
11/08 08:55, 24F
→
11/08 08:55,
1年前
, 25F
11/08 08:55, 25F
推
11/08 09:01,
1年前
, 26F
11/08 09:01, 26F
→
11/08 09:01,
1年前
, 27F
11/08 09:01, 27F
推
11/08 09:33,
1年前
, 28F
11/08 09:33, 28F
→
11/08 09:33,
1年前
, 29F
11/08 09:33, 29F
→
11/08 09:33,
1年前
, 30F
11/08 09:33, 30F
→
11/08 09:33,
1年前
, 31F
11/08 09:33, 31F
推
11/08 10:24,
1年前
, 32F
11/08 10:24, 32F
→
11/08 10:24,
1年前
, 33F
11/08 10:24, 33F
→
11/08 10:24,
1年前
, 34F
11/08 10:24, 34F
→
11/08 10:24,
1年前
, 35F
11/08 10:24, 35F
噓
11/08 10:30,
1年前
, 36F
11/08 10:30, 36F
推
11/08 10:49,
1年前
, 37F
11/08 10:49, 37F
→
11/08 10:49,
1年前
, 38F
11/08 10:49, 38F
→
11/08 10:49,
1年前
, 39F
11/08 10:49, 39F
推
11/08 10:50,
1年前
, 40F
11/08 10:50, 40F
→
11/08 10:50,
1年前
, 41F
11/08 10:50, 41F
→
11/08 10:52,
1年前
, 42F
11/08 10:52, 42F
→
11/08 10:52,
1年前
, 43F
11/08 10:52, 43F
→
11/08 10:53,
1年前
, 44F
11/08 10:53, 44F
推
11/08 12:51,
1年前
, 45F
11/08 12:51, 45F
→
11/08 12:51,
1年前
, 46F
11/08 12:51, 46F
推
11/08 13:00,
1年前
, 47F
11/08 13:00, 47F
→
11/08 13:00,
1年前
, 48F
11/08 13:00, 48F
推
11/08 13:03,
1年前
, 49F
11/08 13:03, 49F
→
11/08 13:03,
1年前
, 50F
11/08 13:03, 50F
推
11/08 13:11,
1年前
, 51F
11/08 13:11, 51F
→
11/08 13:11,
1年前
, 52F
11/08 13:11, 52F
→
11/08 13:11,
1年前
, 53F
11/08 13:11, 53F
→
11/08 13:11,
1年前
, 54F
11/08 13:11, 54F
推
11/08 13:32,
1年前
, 55F
11/08 13:32, 55F
→
11/08 13:32,
1年前
, 56F
11/08 13:32, 56F
→
11/08 13:32,
1年前
, 57F
11/08 13:32, 57F
推
11/08 14:31,
1年前
, 58F
11/08 14:31, 58F
→
11/08 14:31,
1年前
, 59F
11/08 14:31, 59F
推
11/08 16:27,
1年前
, 60F
11/08 16:27, 60F
→
11/08 16:27,
1年前
, 61F
11/08 16:27, 61F
→
11/08 16:27,
1年前
, 62F
11/08 16:27, 62F
→
11/08 16:27,
1年前
, 63F
11/08 16:27, 63F
感覺好可愛<3
推
11/08 20:49,
1年前
, 64F
11/08 20:49, 64F
謝謝你跟上面m大的解釋,我再觀察我媽是不是有關廟腔血統XD(爸媽都是嘉義縣)
※ 編輯: jprincess (223.141.163.206 臺灣), 11/08/2022 23:07:41
※ 編輯: jprincess (223.141.163.206 臺灣), 11/08/2022 23:08:31
推
11/09 10:11,
1年前
, 65F
11/09 10:11, 65F
→
11/09 10:11,
1年前
, 66F
11/09 10:11, 66F
→
11/09 10:11,
1年前
, 67F
11/09 10:11, 67F
推
11/09 10:53,
1年前
, 68F
11/09 10:53, 68F
→
11/09 17:57,
1年前
, 69F
11/09 17:57, 69F
→
11/09 17:57,
1年前
, 70F
11/09 17:57, 70F
→
11/09 17:57,
1年前
, 71F
11/09 17:57, 71F
→
11/09 17:57,
1年前
, 72F
11/09 17:57, 72F
→
11/09 17:57,
1年前
, 73F
11/09 17:57, 73F
→
11/09 17:57,
1年前
, 74F
11/09 17:57, 74F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
心得
63
235