Re: [閒聊] 台日版的差異

看板BERSERK作者 (無想流流星拳)時間18年前 (2006/08/08 15:06), 編輯推噓5(502)
留言7則, 5人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《Sebenza (鍛鐵降魔)》之銘言: : http://myhome.apbb.com.tw/bestpitcher/17di3.JPG
: http://myhome.apbb.com.tw/bestpitcher/17di4.JPG
: http://myhome.apbb.com.tw/bestpitcher/17di5.JPG
: http://myhome.apbb.com.tw/bestpitcher/17di6.JPG
我想找找有關第一集的, 第一集那處邪教徒(?)被斬首的畫法, 有一格很不自然的, 放 了「烙印勇士」的書名蓋著被斬的部份, 是不是臺版自己加 上去的? 有沒有哪裡可以找到原版是怎樣的? -- 網絡, 對於很多人而言, 可能僅是娛樂, 至少香港人普遍有這想法. 但是, 我卻認為, 只要人類文明在未來不衰落和滅亡, 那麼, 我們的 文明將不會脫離網絡. 我們將會是這百年, 甚至千年歷史裡的先民. BBS, 作為一種古老而深厚的網絡文化, 會在歷史上有著怎樣的位置? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.252.91.70

08/09 03:38, , 1F
大陸版的也是這樣 日版應該也是 因為大陸版都沒剪
08/09 03:38, 1F

08/09 12:11, , 2F
中國那個叫做海賊版,海賊版沒有自律規定
08/09 12:11, 2F

08/09 12:12, , 3F
除非內容涉及政治才會被公安抄
08/09 12:12, 3F

08/09 12:40, , 4F
凱茲怒斬政客~XD
08/09 12:40, 4F

08/09 18:59, , 5F
我說的是大陸正版欸...
08/09 18:59, 5F

08/10 09:44, , 6F
大陸沒正版吧 就像我們7X年代的小叮噹 都是海賊版
08/10 09:44, 6F

08/13 13:03, , 7F
港版倒是不玩放大影印這套,我手邊有幾本 :P
08/13 13:03, 7F
文章代碼(AID): #14s3WGtG (BERSERK)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #14s3WGtG (BERSERK)