Re: rainbow的歌詞已刪文

看板Ayu作者 (全部都是愛的錯)時間19年前 (2004/10/10 22:24), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串6/8 (看更多)
※ 引述《daisukeniwa (丹羽大助)》之銘言: : ※ 引述《BoAyu ( ￾N ￾N￾)》之銘言: : : no rain, can't get the rainbow... : : 這句是對的 : : 之前好像有討論過 : 總之ayu想表達的意思是 沒有風雨就不能看見彩虹 :D 真的假的啊? 那這一年來我都會錯意了 因為歌名是 RAINBOW 彩虹 我以為AYU想表達的是: 沒有任何雨能抓住彩虹 (no rain can get the rainbow) (暗喻彩虹的偉大 高潔不凡) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.138.78

140.122.209.141 10/11, , 1F
推暗喻 好像高中國文課本
140.122.209.141 10/11, 1F
文章代碼(AID): #11QKOUkj (Ayu)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #11QKOUkj (Ayu)