[新聞] 飛北京航班緊急迫降美國 真相令中國人尷
(不確定這篇是否適合在此張貼, 如有不妥請版主全權決定處理方式)
[媒體名稱] 看中國 2017-2-15
[網址] http://m.secretchina.com/news/b5/2017/02/15/813615.html
http://m.kzg.io/b53Pep
【看中國2017年2月15日訊】旅居加拿大的華人企業家、德華國際礦業集團董事長
劉乃順在網路撰文,披露一班從溫哥華飛往北京的加拿大航班,迫降美國的真相。
真是令所有中國人感到震驚和汗顏!
兩名中國乘客為了佔座睡覺而裝病,最終導致飛機迫降,自己也在警察荷槍實彈的
驅使下,被用擔架抬下了飛機……該文作者在最後評論說:「耍中國式的小聰明、
佔小便宜、漸而撒謊、不得不用更多的謊言去遮蓋謊言的漏洞,其結果勢必適得其反,
欲蓋彌彰,丟人現眼,自己把自己一步一步逼得進退維谷。」
全文如下:
溫哥華飛往北京的加拿大航班途徑美國「飛地」阿拉斯加州領空時,機長突然宣佈
飛機將迫降安吉雷奇機場。安吉雷奇是阿拉斯加州的首府。
為了達到飛機落地時的重量標準,必須把從安吉雷奇至北京期間的航空燃油全部
釋放掉。飛機開始盤旋,進行高空放油……
兩名乘客同時患同一種「怪病」
我的坐位靠近機尾,在經濟艙倒數第三排,身後的兩排座位是留給機組人員專用的,
有明顯的英文提示標識。
溫哥華起飛一個多小時後,一對男女有說有笑從前方走來,發現兩排座位空無一人,
高興的合不攏嘴,簡直不敢相信自己的眼睛。他們兩人飛快地上完廁所,然後就
各佔一排,倒頭便睡。
午餐之後,飛機燈光變暗,不一會身後傳來空姐和兩位中國男女的對話。空姐態度
溫和,語言輕柔:「這是我們機組人員的休息座位,我們要休息啦,請您二位回到
原座位!」
一對男女躺著睡覺,置若罔聞,不理睬空姐。空姐千呼萬喚,女的才無力地舉手
搖晃,一副病歪歪的樣子說:「我病了,頭暈、噁心,站不起來,不能移動!」男的
也如法炮製。
空姐在翻譯的協助下,終於搞清楚了兩位男女佔座睡覺的原因,臉上充滿了關切的
神色,立即報告機長。
廣播響起:「各位旅客,機上有兩名乘客生病,情況危急,如果有乘客是醫生,請您
提供幫助!」
有位韓國醫生帶著聽診器檢查了半天,眉毛越擰越緊,最後面色沈重地搖著頭對
神情緊張肅穆的空姐說:「這個病非常奇怪,我看不出來!」
我悄悄對空姐說:「他們兩個是熟人,可能是夫妻。兩個人不可能同時患一種病,
他們是在裝病!」
空姐臉部的五官特別誇張地散開又聚攏,聳肩攤手搖頭:「什麼?為什麼?不可能!」
飛機繼續平穩飛行,本該倒班休息的幾名空姐只能分散到別的座位休息。那對男女
撒謊成功,躺在「臥鋪」上邊睡邊偷著樂!
不久之後,機長宣佈飛機將迫降美國安吉雷奇機場,對航班上的患病旅客進行人道
主義救護。
這對男女聽到機長廣播,立刻從座位上裝模作樣艱難地爬起來,挪步 到走廊裡開始做
舒展身體的動作。男士一邊甩胳膊踢腿,一邊自言自語:「好啦好啦,我好啦!」
女士也隨聲附和:「我也沒事啦沒事啦,好啦!」
男士手指點壓了「叮咚」按鈕,加拿大空姐款款走來。
男士:「我們都好啦,飛機就不用降落了!」
女士:「我們的病,躺一會就好了。」
空姐態度特別誠懇:「我們必須對你們的生命安全負責,已經通知了安吉雷奇機場
地面的緊急醫療救護機構!」
這對男女開始苦口婆心說服加拿大空姐:「不用麻煩了,不用麻煩了,何必呢!
沒有必要嘛!」說著說著,胳膊和腿的動作也歡快起來,活靈活現著自己已經恢復如常。
空姐不改初衷,溫言以慰,一語當關:「這是加航的規則,我們必須照規則辦事!」
迫降之後意想不到
飛機迫降在美國的安吉雷奇機場後,機場地面人員拿著搶救設施和擔架進入機艙。
這對男女拒絕下飛機,頭頭是道,堅持自己的病已經煙消雲散。
美國救護人員話語不多,但特別堅持:「我們是根據美國的有關法律實施機場
救護,我們不是醫生,不能確定您的病情。您二位必須到美國的醫院接受檢查和治療!」
男士一屁股坐回椅子上,雙手抱在胸前,仰著頭耿著脖子說:「我就不下去,你們能
怎麼著!」女士也坐下,別過頭去,不再搭理美國救護人員。
不一會,兩名荷槍實彈的美國警察上來了,這對男女「義正詞嚴」地講述自己大病
已癒,無需下飛機接受治療的道理!」美國警察伸手擋住這對男女爭先恐後的話:
「我們是警察,唯一的職責是要你們離開機艙!作為警察,只需要考慮您二位離開
機艙的方式!」
這對男女無計可施,垂頭喪氣,準備走下飛機,不料又被美國救護人員攔住了:
「根據規則,您二位必須坐在擔架上下飛機,以防意外發生,這是我們的職責和
專業流程!」
這對男女極不情願地爬上擔架,被美國人抬下飛機去了。其手提行李和託運行李
也相繼撤離航班。
我們中國人最能講道理,特別能講自己的一套道理。但是在國際社會,沒有人願意
聽你」講道理「,大家都是講規則,講程序。如果違反規則和程序,而且還胡攪
蠻纏,甚至撒謊欺騙,後果非常嚴重,不堪設想!
懸念和教訓
儘管航班在高空釋放了許多燃油,但是落地時航班的總重量依然超過了美國的
規定。航班從頭開始例行機械安全檢查,加油等一系列規定動作。機艙門重新
關閉50分鐘後,本次航班再次起飛,那一對男女被強行留在了美國安吉雷奇。
接下來的故事我很好奇,這麼多年來都沒有任何答案:
他們會承認是撒謊嗎?
他們如果承認撒謊,將面臨怎樣的後果?
他們如果不承認撒謊,美國將檢查出怎樣的結果?
如果美國醫學系統檢查的結果不能解釋航班上發生的一幕,將會又有什麼樣的結果?
人生地不熟,語言不通,複雜的檢查流程,昂貴的檢查費用……特別尷尬的境地,
不能自圓其說的窘迫,甚至面臨被指控刑事犯罪的風險。這一對男女的整個旅行
計畫被徹底打亂了,甚至人生的整個規劃都很可能因此而改變。
耍中國式的小聰明、佔小便宜、漸而撒謊、不得不用更多的謊言去遮蓋謊言的漏洞,
其結果勢必適得其反,欲蓋彌彰,丟人現眼,自己把自己一步一步逼得進退維谷。
我想,這對男女是不是腸子都悔青了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 166.175.185.204
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aviation/M.1487229063.A.092.html
推
02/16 15:16, , 1F
02/16 15:16, 1F
推
02/16 15:31, , 2F
02/16 15:31, 2F
推
02/16 15:35, , 3F
02/16 15:35, 3F
推
02/16 15:37, , 4F
02/16 15:37, 4F
推
02/16 15:38, , 5F
02/16 15:38, 5F
推
02/16 15:42, , 6F
02/16 15:42, 6F
推
02/16 15:44, , 7F
02/16 15:44, 7F
推
02/16 15:59, , 8F
02/16 15:59, 8F
推
02/16 16:05, , 9F
02/16 16:05, 9F
推
02/16 16:25, , 10F
02/16 16:25, 10F
推
02/16 16:25, , 11F
02/16 16:25, 11F
→
02/16 16:26, , 12F
02/16 16:26, 12F
推
02/16 16:27, , 13F
02/16 16:27, 13F
→
02/16 16:28, , 14F
02/16 16:28, 14F
→
02/16 16:29, , 15F
02/16 16:29, 15F
→
02/16 16:30, , 16F
02/16 16:30, 16F
→
02/16 16:30, , 17F
02/16 16:30, 17F
噓
02/16 16:34, , 18F
02/16 16:34, 18F
推
02/16 16:38, , 19F
02/16 16:38, 19F
推
02/16 16:39, , 20F
02/16 16:39, 20F
推
02/16 17:23, , 21F
02/16 17:23, 21F
噓
02/16 17:35, , 22F
02/16 17:35, 22F
推
02/16 17:36, , 23F
02/16 17:36, 23F
→
02/16 17:37, , 24F
02/16 17:37, 24F
推
02/16 17:42, , 25F
02/16 17:42, 25F
推
02/16 18:03, , 26F
02/16 18:03, 26F
推
02/16 18:36, , 27F
02/16 18:36, 27F
推
02/16 19:20, , 28F
02/16 19:20, 28F
推
02/16 20:02, , 29F
02/16 20:02, 29F
→
02/16 20:14, , 30F
02/16 20:14, 30F
推
02/16 20:52, , 31F
02/16 20:52, 31F
→
02/16 21:04, , 32F
02/16 21:04, 32F
推
02/16 21:05, , 33F
02/16 21:05, 33F
→
02/16 21:24, , 34F
02/16 21:24, 34F
→
02/16 21:25, , 35F
02/16 21:25, 35F
→
02/16 21:26, , 36F
02/16 21:26, 36F
推
02/16 21:36, , 37F
02/16 21:36, 37F
推
02/16 21:48, , 38F
02/16 21:48, 38F
→
02/16 21:48, , 39F
02/16 21:48, 39F
推
02/16 22:14, , 40F
02/16 22:14, 40F
→
02/16 22:37, , 41F
02/16 22:37, 41F
→
02/16 22:38, , 42F
02/16 22:38, 42F
推
02/16 22:55, , 43F
02/16 22:55, 43F
推
02/16 22:59, , 44F
02/16 22:59, 44F
推
02/16 23:18, , 45F
02/16 23:18, 45F
推
02/16 23:32, , 46F
02/16 23:32, 46F
推
02/16 23:52, , 47F
02/16 23:52, 47F
推
02/17 01:58, , 48F
02/17 01:58, 48F
→
02/17 01:59, , 49F
02/17 01:59, 49F
→
02/17 02:00, , 50F
02/17 02:00, 50F
推
02/17 05:08, , 51F
02/17 05:08, 51F
噓
02/17 05:41, , 52F
02/17 05:41, 52F
→
02/17 09:50, , 53F
02/17 09:50, 53F
→
02/17 09:54, , 54F
02/17 09:54, 54F
推
02/17 11:10, , 55F
02/17 11:10, 55F
→
02/17 11:17, , 56F
02/17 11:17, 56F
推
02/17 11:27, , 57F
02/17 11:27, 57F
→
02/17 11:37, , 58F
02/17 11:37, 58F
推
02/17 11:51, , 59F
02/17 11:51, 59F
→
02/17 13:31, , 60F
02/17 13:31, 60F
→
02/17 14:26, , 61F
02/17 14:26, 61F
→
02/17 14:35, , 62F
02/17 14:35, 62F
推
02/17 16:48, , 63F
02/17 16:48, 63F
推
02/17 18:52, , 64F
02/17 18:52, 64F
→
02/17 18:52, , 65F
02/17 18:52, 65F
推
02/17 18:55, , 66F
02/17 18:55, 66F
推
02/17 21:16, , 67F
02/17 21:16, 67F
推
02/18 10:37, , 68F
02/18 10:37, 68F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):