Re: [新聞] 華航機師變造多益成績單 緩起訴
華航的說明弱爆了
每隔三年的航空英文專業檢定是授權航空公司自行檢定的吧
每次都通過?那不一定表示黃的能力沒有問題
反過來民航局是否該檢討暫停授權華航自行檢定。
文中的『華航表示』,還敢打包票『與航管等單位的英語聯繫對話絕對沒有問題。』,
請這位打包票的人士出來讓大家認識認識,出了事也好知道要找誰負責
別對外發言又躲在『華航表示』的招牌下,你確定你代表華航嗎?
你確定那麼多的華航人,想這麼沒有格調的『表示』對作弊者能力的肯定?
還有機長的英文能力,只用在與航管的英語聯繫對話嗎?
多益430到底是甚麼程度?
不好意思,恐怕是連國中畢業(非放牛班)的水準都沒有的程度
這種人要擔任教官機師?先不談他被『華航表示』所保證的英語聯繫對話能力
如果真如C教官所說,他的oral還不錯,那這個總分代表的意義更可怕!!
就reading而言,有理由懷疑他連閱讀手冊的能力都有問題?
這種程度當空中緊急態勢時,如何能在時間壓力下,
從手冊中找出適當的指令去排除問題救回飛機?
不要跟我說『腎上腺素會提升語言閱讀能力』喔。
這種分數連自訓機師招募的門檻都沒達到
最糟糕的是不思改善本身能力後再去檢定,以符合門檻要求
而卻選擇偽造成績證明,這又代表另一層的意義
那表示他認定自己程度就是那樣,重考也考不過門檻,也不思改進。
這樣的人,還有何資格擔任正機師?還有機會擔任總機師?
華航到底怎麼了?
就像我們不懂為甚麼過去曾經每隔幾年華航就會掉飛機一樣
我們也不懂用這樣的人帶領飛行團隊的考量是甚麼?
我們更不懂對這麼明確的基本能力要求有何模糊空間?
這種人他基礎學科再強、人緣再好、人脈再廣,偽造基本能力的最低門檻證明
不是應該立刻請他離開嗎?
每次看見華航空難家屬落淚的畫面
我只想說:在飛安問題上和稀泥的人真可惡,尤其是那個『華航表示』。
另外我也質疑對這種危害大眾運輸安全的偽造文書案,有何理由要給予緩起訴?
----- 回部分推文
TOEIC的標準是航空公司訂的
從自訓機師招募,到各級機師檢定都有一定的及格分數
捫心自問,機師的英文能力難道只是要聽懂ATC就可以嗎?
也不要再跳針說,航空英文和商用英文是不一樣的。
既如此,那航空公司規定多益門檻的用意是甚麼
考航空英文專業檢定就好啦,不是嗎?
航空公司不是笨蛋
要求多益的基本能力,與機師的工作內容的關聯度
跳針的推文可以去向航空公司質疑這種標準的根據
但門檻標準未改之前,那就是標準
是比某些鄉民隨便吐幾個字,更令人信服的業內標準
沒過就表示未達公司認定這份工作所需的語文能力
考不過就去質疑行之有年的考試科目和標準
然後大聲呼喊『那沒意義』,這是標準的中二學生自慰行為吧
再者
『TOEIC分數要高 很大部分是要有考試技巧吧』
『就算 toeic 滿分, 對機師代表什麼呢?』
TOEIC滿分,對機師也許不代表什麼
但TOEIC 430分,就代表很多事情
代表公司認定這份工作所需的語言能力,他未達標準
代表有可能緊急狀況時,沒能力及時獲得有用資訊,無論是從書面手冊或channel
至於要有何技巧才能把多益分數考得很高? 我們也不關心
倒是若是具有基本閱讀能力和聽力,且不是故意的情況
要把多益考成430分,可能需要一點技巧
回歸事件本身的焦點
未達公司所定的最低門檻,而且還『作弊~~~~~』
這才是這篇討論串的內容重點
要質疑多益沒意義,考試技巧差的鄉民請另起一篇
打一篇來讓大家看看你的立論,若真的有理
航空公司看完大徹大悟,從此取消門檻,改變檢定科目或標準
那大伙給你鼓鼓掌,用力按個讚!!
不要只會在推文處,隨意地吐幾個的字,那太埋沒你的真知灼見了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.209.4
→
11/16 08:47, , 1F
11/16 08:47, 1F
→
11/16 08:48, , 2F
11/16 08:48, 2F
→
11/16 08:50, , 3F
11/16 08:50, 3F
→
11/16 08:52, , 4F
11/16 08:52, 4F
推
11/16 08:54, , 5F
11/16 08:54, 5F
→
11/16 08:56, , 6F
11/16 08:56, 6F
→
11/16 08:56, , 7F
11/16 08:56, 7F
→
11/16 08:57, , 8F
11/16 08:57, 8F
→
11/16 09:08, , 9F
11/16 09:08, 9F
→
11/16 09:14, , 10F
11/16 09:14, 10F
推
11/16 09:16, , 11F
11/16 09:16, 11F
推
11/16 09:22, , 12F
11/16 09:22, 12F
→
11/16 09:22, , 13F
11/16 09:22, 13F
推
11/16 09:43, , 14F
11/16 09:43, 14F
→
11/16 09:51, , 15F
11/16 09:51, 15F
→
11/16 09:52, , 16F
11/16 09:52, 16F
噓
11/16 09:53, , 17F
11/16 09:53, 17F
→
11/16 10:02, , 18F
11/16 10:02, 18F
→
11/16 10:02, , 19F
11/16 10:02, 19F
推
11/16 10:05, , 20F
11/16 10:05, 20F
→
11/16 10:05, , 21F
11/16 10:05, 21F
推
11/16 10:15, , 22F
11/16 10:15, 22F
→
11/16 10:18, , 23F
11/16 10:18, 23F
推
11/16 10:21, , 24F
11/16 10:21, 24F
推
11/16 10:55, , 25F
11/16 10:55, 25F
推
11/16 10:57, , 26F
11/16 10:57, 26F
→
11/16 11:02, , 27F
11/16 11:02, 27F
→
11/16 11:02, , 28F
11/16 11:02, 28F
→
11/16 11:03, , 29F
11/16 11:03, 29F
→
11/16 11:05, , 30F
11/16 11:05, 30F
→
11/16 11:05, , 31F
11/16 11:05, 31F
→
11/16 11:05, , 32F
11/16 11:05, 32F
推
11/16 11:15, , 33F
11/16 11:15, 33F
→
11/16 11:16, , 34F
11/16 11:16, 34F
→
11/16 11:31, , 35F
11/16 11:31, 35F
→
11/16 11:32, , 36F
11/16 11:32, 36F
→
11/16 11:34, , 37F
11/16 11:34, 37F
推
11/16 12:20, , 38F
11/16 12:20, 38F
噓
11/16 12:35, , 39F
11/16 12:35, 39F
※ 編輯: seaboytp 來自: 140.113.209.4 (11/16 14:41)
推
11/16 18:57, , 40F
11/16 18:57, 40F
推
11/16 18:58, , 41F
11/16 18:58, 41F
→
11/16 18:59, , 42F
11/16 18:59, 42F
推
11/16 21:06, , 43F
11/16 21:06, 43F
推
11/16 22:33, , 44F
11/16 22:33, 44F
推
11/17 11:28, , 45F
11/17 11:28, 45F
→
11/17 11:28, , 46F
11/17 11:28, 46F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 5 篇):
新聞
24
34