Re: [問題] 一些音響牌子的英文念法請教

看板Audiophile作者 (引戰不成)時間9年前 (2015/02/17 18:28), 編輯推噓11(1108)
留言19則, 15人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《archangel169 (大天使)》之銘言: : 剛踏入音響這塊地方不久 : 發現有很多東西都是很新鮮 很多文章看了讓人熱血不已 : 但是 一切都有個但是... : 就是很多品牌不會唸... : 當然 小弟在網路上找到多年前友站的一篇文 當中提到... : SPENDOR ---> 思奔得 就spendor的英文發音 : Gryphon ---> 貴瘋 絕對不是貴瘋 請查字典 : Dyaudio ---> 呆腦 Dyn-audio : JADIS ---> 嚇弟 從google翻譯聽起來比較像"加底色" : ProAC ---> 撲摟 阿克 pro-A克 : Burmester ---> 勃馬斯特 德文跟英文發音似乎蠻像的 : Denon ---> De-non or Den-on? 看你要用日文還是英文了 : Sonus Faber 搜努斯發ber : soulution 跟solution同音? : kharma : CHORD 字典不就有了? : McIntosh ㄇ-kin踏許 : NAIM name? : Klipsch k力p斯區 : Wharfedale 沃夫-dale -- α.ACG對擴大機要求極高↗#1J2tEjQC 最好是買個300W以上的一線廠機 ╭─────────╮ β.聽大編制至少A類200瓦 (′▽`)/~ www │音響板三大不可思議│ #1I1BZjuF ╰─────────╯ γ.空間真的是幾千萬砸下去都不一定夠 ψ(.___.∥)... ﹌﹌﹌ˋ(>﹏<$)€ #1JIcH6pH -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.238.135.194 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Audiophile/M.1424168901.A.E69.html

02/17 19:12, , 1F
Klipsch應該比較像是 clip噓
02/17 19:12, 1F

02/17 20:00, , 2F
讓我想起以前去線材店買canare用英文拼老闆聽不懂
02/17 20:00, 2F

02/17 20:00, , 3F
原來要用日本拼音卡納里 鬧了點小笑話
02/17 20:00, 3F

02/17 21:13, , 5F
想到這個XDD
02/17 21:13, 5F

02/17 22:36, , 6F
Canare=卡那雷
02/17 22:36, 6F

02/17 22:42, , 7F
點心嗎XD
02/17 22:42, 7F

02/18 01:47, , 8F
solution soulution 這兩個應該不一樣..
02/18 01:47, 8F

02/18 01:48, , 9F
McIntosh的話應該是類似麥香堡或賣金塔的方法
02/18 01:48, 9F

02/18 02:26, , 10F
居然進不可思議榜orz
02/18 02:26, 10F

02/18 12:42, , 11F
記得十幾年DENON老闆來臺時某主編有問過,老闆是說後者,
02/18 12:42, 11F

02/18 12:43, , 12F
但又說要唸前者也可以啦
02/18 12:43, 12F

02/18 13:36, , 13F
簽名檔XD
02/18 13:36, 13F

02/18 15:18, , 14F
Klipsch的"sch"應該是發"噓"沒錯
02/18 15:18, 14F

02/18 16:57, , 15F
請問一下QUAD呢~我家長輩都是念跨斗
02/18 16:57, 15F

02/18 18:31, , 16F
跨的 但是英國口音可能偏向"擴的"
02/18 18:31, 16F

02/18 20:41, , 17F
我以前以為Ayre念做"艾爾" 後來發現大家都念"air"
02/18 20:41, 17F

02/18 22:56, , 18F
<---一直以為是唸 愛銳 的人 XD
02/18 22:56, 18F

02/19 00:16, , 19F
a ,ri +1
02/19 00:16, 19F
文章代碼(AID): #1KunV5vf (Audiophile)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1KunV5vf (Audiophile)