Re: [閒聊] 呃..其實無關水瓶...每個正妹都很忙
前幾天,因為還有希望,所以得意忘形了。
現在已經放棄了,其實很多點都過不去,我自己知道的,只是欺騙自己而已。
第一、我吃素,這點我想不只她,很多女孩都不能接受。
第二、我太矮,她穿起高跟鞋會比我高XD。
第三、我只是個失婚的中年大叔。
第四、她太多人追。
看到上一篇的大大們最後回文,很感謝,可是我已經沒動力了,射手的正能量被我用完了。
現在是幾乎死心,然後要勸自己,徹底死心!
不需要有人陪我一起哭.....我會找個安靜的角落,自己舐我的傷口。以前如此,現在如此,未來也如此。
我快要把水瓶版移出我的最愛了,很高興認識大家,如果想找我,可以到射手版(雖然目前想雙開)
That's all.
--
聲名謗之媒,歡樂悲之漸
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.23.235.122
※ 編輯: bartwang (211.23.235.122), 10/16/2017 11:30:52
推
10/16 13:10,
6年前
, 1F
10/16 13:10, 1F
→
10/16 13:10,
6年前
, 2F
10/16 13:10, 2F
→
10/16 13:10,
6年前
, 3F
10/16 13:10, 3F
→
10/16 13:10,
6年前
, 4F
10/16 13:10, 4F
謝謝Anna大,何謂誠實面對? 我說的都是真的呀(真心請教)
推
10/16 13:28,
6年前
, 5F
10/16 13:28, 5F
→
10/16 13:28,
6年前
, 6F
10/16 13:28, 6F
嗯啊,但我覺得可以,LOL
現在出了更新版,加了第四點,重中之重的保齡球撞倒了前三球瓶,希望您常保您的邏輯數位能力啊。01001111010111111000000011111
推
10/16 13:34,
6年前
, 7F
10/16 13:34, 7F
嘿嘿,我不會哭的....幫你翻譯典故(孟姜女哭倒長城
推
10/16 13:53,
6年前
, 8F
10/16 13:53, 8F
紅豆泥?
→
10/16 15:35,
6年前
, 9F
10/16 15:35, 9F
Fox大,沒呀,我很憐香惜玉的,男女有別,Anna大說的,我是真不懂。
至於Treet這帶把的,第一次到我開的話題,就出言不遜,理應掌嘴。就退十步講,我也沒比他菜(報梯數啦,比你菜我道歉),被我這樣對待,剛好而已!
P大,G大是女森,沒關係........
看到Fox姊,心情頓時好了不少,我要當乖寶寶,給我貼紙,我要換皮卡丘 ^_^
※ 編輯: bartwang (211.23.235.122), 10/16/2017 15:57:44
→
10/16 15:56,
6年前
, 10F
10/16 15:56, 10F
嗯啊,我也這樣想
※ 編輯: bartwang (211.23.235.122), 10/16/2017 15:59:32
推
10/16 16:01,
6年前
, 11F
10/16 16:01, 11F
→
10/16 16:01,
6年前
, 12F
10/16 16:01, 12F
→
10/16 16:01,
6年前
, 13F
10/16 16:01, 13F
→
10/16 16:01,
6年前
, 14F
10/16 16:01, 14F
好啦,聽你這樣說寬心不少,所以網路文字,很容易造成誤判,尤其只是憑一段話,或一段文就去判斷一個人。上面對你的惡劣態度,我道歉。Sorry
同樣的,以一篇文就能夠了解我也是不可能的(我回那些文前有搜過你,你在八卦版沒發過文!!),其實我剛好在水瓶版的第一篇,不小心流漏射手座的白目...XDDDD,就被此帶了風向,那我也就順水推舟了....XDDD
※ 編輯: bartwang (211.23.235.122), 10/16/2017 16:13:23
→
10/16 17:04,
6年前
, 15F
10/16 17:04, 15F
→
10/16 17:04,
6年前
, 16F
10/16 17:04, 16F
→
10/16 17:04,
6年前
, 17F
10/16 17:04, 17F
→
10/16 17:04,
6年前
, 18F
10/16 17:04, 18F
→
10/16 17:04,
6年前
, 19F
10/16 17:04, 19F
→
10/16 17:04,
6年前
, 20F
10/16 17:04, 20F
→
10/16 17:04,
6年前
, 21F
10/16 17:04, 21F
→
10/16 17:04,
6年前
, 22F
10/16 17:04, 22F
→
10/16 17:04,
6年前
, 23F
10/16 17:04, 23F
→
10/16 17:04,
6年前
, 24F
10/16 17:04, 24F
J大,你講得是不是覺得好不好弄得我覺得好亂啊(嗚...是欺負俺邏輯性不好嗎),幫你加了一下標點符號,有句子斷錯要說嘿
→
10/16 17:26,
6年前
, 25F
10/16 17:26, 25F
→
10/16 17:26,
6年前
, 26F
10/16 17:26, 26F
※ 編輯: bartwang (211.23.235.122), 10/16/2017 18:11:07
推
10/16 19:32,
6年前
, 27F
10/16 19:32, 27F
推
10/16 21:57,
6年前
, 28F
10/16 21:57, 28F
好吧, 就依您, 告訴我哪個星座不花心, 我立刻去追那星座, 快告訴我, 快!
※ 編輯: bartwang (27.105.148.118), 10/16/2017 23:05:18
推
10/16 23:35,
6年前
, 29F
10/16 23:35, 29F
還有 41 則推文
還有 2 段內文
→
10/17 15:39,
6年前
, 71F
10/17 15:39, 71F
→
10/17 15:41,
6年前
, 72F
10/17 15:41, 72F
→
10/17 15:41,
6年前
, 73F
10/17 15:41, 73F
→
10/17 15:41,
6年前
, 74F
10/17 15:41, 74F
→
10/17 15:41,
6年前
, 75F
10/17 15:41, 75F
→
10/17 15:41,
6年前
, 76F
10/17 15:41, 76F
→
10/17 15:43,
6年前
, 77F
10/17 15:43, 77F
→
10/17 15:43,
6年前
, 78F
10/17 15:43, 78F
→
10/17 15:43,
6年前
, 79F
10/17 15:43, 79F
→
10/17 15:45,
6年前
, 80F
10/17 15:45, 80F
→
10/17 15:45,
6年前
, 81F
10/17 15:45, 81F
→
10/17 18:49,
6年前
, 82F
10/17 18:49, 82F
推
10/17 19:08,
6年前
, 83F
10/17 19:08, 83F
推
10/18 00:47,
6年前
, 84F
10/18 00:47, 84F
→
10/18 00:47,
6年前
, 85F
10/18 00:47, 85F
推
10/18 01:06,
6年前
, 86F
10/18 01:06, 86F
推
10/18 01:22,
6年前
, 87F
10/18 01:22, 87F
→
10/18 01:22,
6年前
, 88F
10/18 01:22, 88F
推
10/18 01:25,
6年前
, 89F
10/18 01:25, 89F
推
10/18 02:50,
6年前
, 90F
10/18 02:50, 90F
推
10/18 10:21,
6年前
, 91F
10/18 10:21, 91F
→
10/18 10:21,
6年前
, 92F
10/18 10:21, 92F
推
10/18 10:42,
6年前
, 93F
10/18 10:42, 93F
推
10/18 11:03,
6年前
, 94F
10/18 11:03, 94F
→
10/18 11:03,
6年前
, 95F
10/18 11:03, 95F
推
10/18 11:23,
6年前
, 96F
10/18 11:23, 96F
推
10/18 11:49,
6年前
, 97F
10/18 11:49, 97F
推
10/18 13:14,
6年前
, 98F
10/18 13:14, 98F
→
10/18 19:13,
6年前
, 99F
10/18 19:13, 99F
→
10/18 19:13,
6年前
, 100F
10/18 19:13, 100F
推
10/19 07:32,
6年前
, 101F
10/19 07:32, 101F
→
10/19 10:17,
6年前
, 102F
10/19 10:17, 102F
推
10/19 11:45,
6年前
, 103F
10/19 11:45, 103F
→
10/19 23:51,
6年前
, 104F
10/19 23:51, 104F
噓
10/20 11:32,
6年前
, 105F
10/20 11:32, 105F
→
10/21 01:49,
6年前
, 106F
10/21 01:49, 106F
→
10/21 01:49,
6年前
, 107F
10/21 01:49, 107F
→
10/21 16:40,
6年前
, 108F
10/21 16:40, 108F
→
10/21 16:41,
6年前
, 109F
10/21 16:41, 109F
→
10/21 22:44,
6年前
, 110F
10/21 22:44, 110F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):