討論串[問卦] 為啥John要翻譯成約翰的八卦?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓9(9推 0噓 12→)留言21則,0人參與, 最新作者mayaman ( 馬雅人)時間11年前 (2013/02/19 10:49), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
[本文轉錄自 Gossiping 看板 #1H8dI1SE ]. 作者: duckie (達奇) 看板: Gossiping. 標題: Re: [問卦] 為啥John要翻譯成約翰的八卦?. 時間: Tue Feb 19 02:35:42 2013. 這個要從聖經講起. 聖經有分舊約全書與新約全書
(還有1986個字)

推噓15(15推 0噓 4→)留言19則,0人參與, 最新作者duckie (達奇)時間11年前 (2013/02/20 10:45), 編輯資訊
1
1
0
內容預覽:
"耶和華"一詞 其實是猶太教的神名. 也是天主教 基督教的三位一體神之聖父名字. 而在介紹這個詞之前呢 要先介紹一下希伯來文如何寫:. 希伯來文是由右向左橫書. 就像民國初年的中文 跟 阿拉伯文一樣. 現在的希伯來文也還是一樣 由右向左寫. 雖然在英文成為國際語言的時代 他們也曾經討論過要改. 但最
(還有3064個字)

推噓13(13推 0噓 22→)留言35則,0人參與, 最新作者POWERPC (PPC)時間11年前 (2013/02/20 13:35), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
中文橫式由右自左,在民國60年代曾經強迫使用. 可以想像商店名稱由右到左的情形是如何。. 所以那時代的科技方面的書很多都用直式的. 因為英文,數字,公式等,只要轉90度就行了。. 好在實行時間不長,民國70年代起才不再限制. 可能因為當時電腦科技開始發展吧. 一堆外文翻譯後如果又由右至左,那真的是.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁