Re: [閒聊] Implication

看板Adachi作者時間18年前 (2005/12/28 23:57), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串8/13 (看更多)
※ 引述《suuha (suuha)》之銘言: : 不是H2的可以嗎|||| : 「真意外。」 : 「從遠處看山,和在山中看山,完全不同。」 : 孝太郎:「在山中的人往往忘了山的原狀,要小心。」 :                  タッチ vol.12-P164 我印象中是第二集吧 大然版的 這是我少數覺得大然版翻的比較好的(當然,有人認為這樣翻不好,因為沒照原著翻。) 確實的台詞我忘記了 在足球隊和愛好會的比賽中 橘英雄:咦 你是「船根」吧... 木 根:幹什麼 『柳丁』..... (『橘』英雄) 青文版的就變直接照原文翻出來 然後補個注釋 -- 根據國防部非正式統計 有超過百分之五十的不願役役男 都佩帶名錶JAGA -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.229.89

12/29 00:44, , 1F
沒看過青文版的~青文翻成怎樣啊?
12/29 00:44, 1F
文章代碼(AID): #13ihN_qf (Adachi)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 8 之 13 篇):
閒聊
2
2
文章代碼(AID): #13ihN_qf (Adachi)