Re: [求助] 各位 最近想要找仿日本但是在台灣拍的廣告

看板ADS作者 (AburoSeimei￾N ￾N)時間19年前 (2006/05/11 01:06), 編輯推噓5(509)
留言14則, 4人參與, 最新討論串8/10 (看更多)
※ 引述《actsv (妖氣凜然正氣不侵)》之銘言: : : 有一支牛仔褲廣告 : : 很多女生穿內褲在走路那支 名字忘了@@" : : 旁白 音樂 都是日文 質感也很像日本廣告 : : 可是 是台灣人在台灣拍的 : : PS:中文有什麼不好? 幹麻不說中文 : 通常用日文或其他語言旁白 : 比較容易吸引人注意 : 這..我也不知道廣告公司怎麼統計出來的 : 但一般來說是這樣 插入日語的廣告:誠泰銀行、徐若瑄的御茶園、拉麵道... 主要是,台灣人對日本文化的接受度高(相較於亞洲其他國家來說), 造就了之前所謂的哈日瘋,當然,現在也出現了哈韓風... 所以,最近也有不少廣告開始用韓語不是嗎? 流行也是因素之一,更重要的是消費者的確吃這一套。 加上日本所代表的產品往往給人高質感、品質好的印象, 在廣告內插入日語,除了吸引消費者注意之外, 或許也可以讓消費者有聯想的空間。 老師上課講的...= =" -- 這裡有沒有我們班的同學啊? 還是老師?..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.139.171

05/11 09:47, , 1F
可是個人覺得有些說日語的廣告 口音都蠻
05/11 09:47, 1F

05/11 09:47, , 2F
台灣的 如XXX甜心薯....
05/11 09:47, 2F

05/11 11:17, , 3F
有一個機車的廣告 那個韓文...很難聽
05/11 11:17, 3F

05/11 23:07, , 4F
拍甜心薯的是日本人..在台灣長大..
05/11 23:07, 4F

05/11 23:09, , 5F
我想應該不至於講的太差...
05/11 23:09, 5F

05/12 14:25, , 6F
是沒有講錯 但是腔就是跟日本人講的有差
05/12 14:25, 6F

05/12 14:26, , 7F
我是覺得既然如此 走這種風實在沒意義
05/12 14:26, 7F

05/12 14:27, , 8F
很有趣 真正請在日本長大的 卻要他們講
05/12 14:27, 8F

05/12 14:27, , 9F
國語製造笑料 拍日式廣告 卻講台灣腔日語
05/12 14:27, 9F

05/12 14:28, , 10F
然後特別喜歡拍和室 我想真正日本廣告都
05/12 14:28, 10F

05/12 14:28, , 11F
很少在用和室 所以我感覺我們的廣告蠻怪
05/12 14:28, 11F

05/13 22:54, , 12F
我覺得就算是台語也會因地區不同也有不同
05/13 22:54, 12F

05/13 22:55, , 13F
腔調吧~
05/13 22:55, 13F

05/13 22:55, , 14F
日本也有關西關東腔不是嗎 ^^
05/13 22:55, 14F
文章代碼(AID): #14OXsPj0 (ADS)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 8 之 10 篇):
文章代碼(AID): #14OXsPj0 (ADS)