[洽特] 機翻真的不好嗎?
常常在逛熊貓的時候
看到星數特別低點進去發現因為是機翻 所以被人洗負評
本人日文N87你叫我看日文也看不懂
有人翻總比沒人翻還好
再者有些人會在下面說 用機翻特別便宜破壞品質
他不就是因為省了翻譯矯正的人事成本 把省下來的成本反應在價格上面
又或者翻譯這種東西本來就走在法律邊緣(基本算違法
何必在那邊互相抹黑?
如果品質真的爛到堪憂 市場自然會淘汰掉此種翻譯方式何必去這樣抨擊?
本人對此沒有任何的利益衝突 只是希望有更多中文的本本可以尻尻
抱著有總比沒有好的心態檢視此事
-----
Sent from JPTT on my Xiaomi M2007J3SY.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.247.237 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AC_In/M.1649136200.A.098.html
※ 編輯: harry886901 (223.139.247.237 臺灣), 04/05/2022 13:25:22
→
04/05 13:29,
2年前
, 1F
04/05 13:29, 1F
→
04/05 13:29,
2年前
, 2F
04/05 13:29, 2F
噓
04/05 13:29,
2年前
, 3F
04/05 13:29, 3F
那你要跟我說一下ㄇ 因為我看蠻多都還行的
※ 編輯: harry886901 (223.139.247.237 臺灣), 04/05/2022 13:31:15
→
04/05 13:31,
2年前
, 4F
04/05 13:31, 4F
→
04/05 13:31,
2年前
, 5F
04/05 13:31, 5F
好吧 我真的不識日文 根本不知道是否有翻錯
→
04/05 13:33,
2年前
, 6F
04/05 13:33, 6F
→
04/05 13:33,
2年前
, 7F
04/05 13:33, 7F
→
04/05 13:33,
2年前
, 8F
04/05 13:33, 8F
→
04/05 13:33,
2年前
, 9F
04/05 13:33, 9F
→
04/05 13:33,
2年前
, 10F
04/05 13:33, 10F
→
04/05 13:33,
2年前
, 11F
04/05 13:33, 11F
→
04/05 13:33,
2年前
, 12F
04/05 13:33, 12F
→
04/05 13:33,
2年前
, 13F
04/05 13:33, 13F
※ 編輯: harry886901 (223.139.247.237 臺灣), 04/05/2022 13:33:29
→
04/05 13:33,
2年前
, 14F
04/05 13:33, 14F
→
04/05 13:33,
2年前
, 15F
04/05 13:33, 15F
→
04/05 13:33,
2年前
, 16F
04/05 13:33, 16F
推
04/05 13:34,
2年前
, 17F
04/05 13:34, 17F
→
04/05 13:34,
2年前
, 18F
04/05 13:34, 18F
→
04/05 13:35,
2年前
, 19F
04/05 13:35, 19F
→
04/05 13:35,
2年前
, 20F
04/05 13:35, 20F
→
04/05 13:36,
2年前
, 21F
04/05 13:36, 21F
→
04/05 13:36,
2年前
, 22F
04/05 13:36, 22F
→
04/05 13:36,
2年前
, 23F
04/05 13:36, 23F
→
04/05 13:36,
2年前
, 24F
04/05 13:36, 24F
→
04/05 13:36,
2年前
, 25F
04/05 13:36, 25F
有啊我有看留言 但裡面大部分都只有提到「質量低」跟「尾頁宣傳圖
質量低我文章裡面有提到 宣傳圖我看其他不是也有「XXX招募」之類的的 我並不覺得直營他們在幹
如果你說得惡意撞本那確實不可取我承認 但我在那邊收到的訊息蠻片面的 所以才過來詢問
再來就是「我認為質量不差」我看不懂日文是確實 所以我的質量不差只是建立在 語意通順的建立點上面 可能有不符合大家的品質標準 這是我疏忽
推
04/05 13:39,
2年前
, 26F
04/05 13:39, 26F
→
04/05 13:39,
2年前
, 27F
04/05 13:39, 27F
噓
04/05 13:40,
2年前
, 28F
04/05 13:40, 28F
推
04/05 13:41,
2年前
, 29F
04/05 13:41, 29F
→
04/05 13:41,
2年前
, 30F
04/05 13:41, 30F
→
04/05 13:41,
2年前
, 31F
04/05 13:41, 31F
→
04/05 13:41,
2年前
, 32F
04/05 13:41, 32F
→
04/05 13:42,
2年前
, 33F
04/05 13:42, 33F
→
04/05 13:44,
2年前
, 34F
04/05 13:44, 34F
※ 編輯: harry886901 (223.139.247.237 臺灣), 04/05/2022 13:46:12
還有 33 則推文
還有 3 段內文
→
04/05 15:56,
2年前
, 68F
04/05 15:56, 68F
推
04/05 16:36,
2年前
, 69F
04/05 16:36, 69F
噓
04/05 16:37,
2年前
, 70F
04/05 16:37, 70F
噓
04/05 16:43,
2年前
, 71F
04/05 16:43, 71F
推
04/05 16:47,
2年前
, 72F
04/05 16:47, 72F
噓
04/05 17:20,
2年前
, 73F
04/05 17:20, 73F
噓
04/05 17:23,
2年前
, 74F
04/05 17:23, 74F
推
04/05 17:32,
2年前
, 75F
04/05 17:32, 75F
推
04/05 19:12,
2年前
, 76F
04/05 19:12, 76F
→
04/05 19:17,
2年前
, 77F
04/05 19:17, 77F
推
04/05 19:57,
2年前
, 78F
04/05 19:57, 78F
→
04/05 19:57,
2年前
, 79F
04/05 19:57, 79F
推
04/05 22:16,
2年前
, 80F
04/05 22:16, 80F
→
04/05 22:16,
2年前
, 81F
04/05 22:16, 81F
→
04/05 22:44,
2年前
, 82F
04/05 22:44, 82F
→
04/05 22:45,
2年前
, 83F
04/05 22:45, 83F
→
04/05 22:45,
2年前
, 84F
04/05 22:45, 84F
→
04/05 22:46,
2年前
, 85F
04/05 22:46, 85F
→
04/05 22:47,
2年前
, 86F
04/05 22:47, 86F
→
04/06 00:35,
2年前
, 87F
04/06 00:35, 87F
噓
04/06 00:49,
2年前
, 88F
04/06 00:49, 88F
推
04/06 01:01,
2年前
, 89F
04/06 01:01, 89F
→
04/06 01:13,
2年前
, 90F
04/06 01:13, 90F
→
04/06 01:13,
2年前
, 91F
04/06 01:13, 91F
→
04/06 01:13,
2年前
, 92F
04/06 01:13, 92F
噓
04/06 02:21,
2年前
, 93F
04/06 02:21, 93F
→
04/06 02:50,
2年前
, 94F
04/06 02:50, 94F
→
04/06 02:50,
2年前
, 95F
04/06 02:50, 95F
→
04/06 02:50,
2年前
, 96F
04/06 02:50, 96F
→
04/06 07:12,
2年前
, 97F
04/06 07:12, 97F
推
04/06 07:15,
2年前
, 98F
04/06 07:15, 98F
→
04/06 07:16,
2年前
, 99F
04/06 07:16, 99F
噓
04/06 10:20,
2年前
, 100F
04/06 10:20, 100F
→
04/06 10:20,
2年前
, 101F
04/06 10:20, 101F
噓
04/06 12:00,
2年前
, 102F
04/06 12:00, 102F
→
04/06 14:07,
2年前
, 103F
04/06 14:07, 103F
→
04/06 14:08,
2年前
, 104F
04/06 14:08, 104F
→
04/06 14:09,
2年前
, 105F
04/06 14:09, 105F
→
04/06 14:09,
2年前
, 106F
04/06 14:09, 106F
推
04/06 23:44,
2年前
, 107F
04/06 23:44, 107F