Re: 青文將代理夫妻○○日記(ふたりH)
※ 引述《iyori ([木神] 伊織)》之銘言:
: 書名是夫妻甜蜜物語
: 青文還說目前●●蟲的夫妻○○日記是未授權的版本
: http://www.ching-win.com.tw/?sinfo=newsshow&view=191&template=comic
針對盜版的問題,XX蟲的老大有這樣一段"名言":
=================================================================
至於盜版不盜版,倒是認為,那些所謂版權物真的是版權物嗎?嘿,有接觸過版權的人,
可不敢跟你打包票。看了那麼多年的動漫,有時還真不明白,版權和產品品質有何關係?
有時盜版比正版還好,那正版對於讀者有何存在價值?不過是一種商業手段的過程而已,
深究起來也沒太大意義。在日本有無盜版?當然是有呀,只是不普遍而已
。台灣半數是盜版,中國大陸則遍地盜版,對於讀者,版權有意義嗎?其實值得深思
。不過還是要說明立場,不鼓勵盜版行為,但是至於是不是有版或是盜版,
則是另一件事。
=================================================================
老大的意見簡單說就是:
老子的盜版比正版品質更好,版權不版權,很重要嗎?
(p.s.: 他做這段發言,是因為盜"Fate/Zero"被大家臭罵的緣故...)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.184.34.189
→
06/30 19:49, , 1F
06/30 19:49, 1F
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 111.184.34.189 (06/30 19:51)
→
06/30 19:53, , 2F
06/30 19:53, 2F
→
06/30 19:53, , 3F
06/30 19:53, 3F
→
06/30 19:54, , 4F
06/30 19:54, 4F
→
06/30 19:54, , 5F
06/30 19:54, 5F
→
06/30 19:55, , 6F
06/30 19:55, 6F
推
06/30 19:59, , 7F
06/30 19:59, 7F
→
06/30 20:04, , 8F
06/30 20:04, 8F
→
06/30 20:06, , 9F
06/30 20:06, 9F
推
06/30 20:06, , 10F
06/30 20:06, 10F
→
06/30 20:06, , 11F
06/30 20:06, 11F
→
06/30 20:13, , 12F
06/30 20:13, 12F
→
06/30 20:16, , 13F
06/30 20:16, 13F
→
06/30 20:19, , 14F
06/30 20:19, 14F
推
06/30 20:28, , 15F
06/30 20:28, 15F
→
06/30 20:29, , 16F
06/30 20:29, 16F
→
06/30 20:30, , 17F
06/30 20:30, 17F
→
06/30 20:52, , 18F
06/30 20:52, 18F
推
06/30 20:53, , 19F
06/30 20:53, 19F
→
06/30 20:54, , 20F
06/30 20:54, 20F
→
06/30 20:54, , 21F
06/30 20:54, 21F
→
06/30 20:56, , 22F
06/30 20:56, 22F
→
06/30 20:57, , 23F
06/30 20:57, 23F
→
06/30 20:57, , 24F
06/30 20:57, 24F
推
06/30 21:15, , 25F
06/30 21:15, 25F
推
06/30 21:15, , 26F
06/30 21:15, 26F
→
06/30 21:17, , 27F
06/30 21:17, 27F
→
06/30 21:31, , 28F
06/30 21:31, 28F
→
06/30 21:32, , 29F
06/30 21:32, 29F
→
06/30 21:34, , 30F
06/30 21:34, 30F
→
06/30 21:38, , 31F
06/30 21:38, 31F
→
06/30 21:39, , 32F
06/30 21:39, 32F
推
06/30 21:48, , 33F
06/30 21:48, 33F
推
07/01 12:24, , 34F
07/01 12:24, 34F
→
07/01 12:24, , 35F
07/01 12:24, 35F
→
07/01 12:25, , 36F
07/01 12:25, 36F
→
07/01 12:26, , 37F
07/01 12:26, 37F
→
07/01 12:48, , 38F
07/01 12:48, 38F
推
07/01 13:14, , 39F
07/01 13:14, 39F
推
07/01 19:45, , 40F
07/01 19:45, 40F
噓
07/03 14:59, , 41F
07/03 14:59, 41F
→
07/03 15:00, , 42F
07/03 15:00, 42F
→
07/03 15:01, , 43F
07/03 15:01, 43F
→
07/03 15:01, , 44F
07/03 15:01, 44F
推
07/04 01:36, , 45F
07/04 01:36, 45F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):