[心得] 4/4 & 4/5雜感 (內有雷!!!)
以下有演出雷,欲保持新鮮感者請速速離去!!
4/4坐在紅1B第一排 超級側邊
完全無法看到舞台全貌
http://imgur.com/C77iGx4
坐正往舞台方向看去
http://imgur.com/IQ0s3aV
作正往前直視
最害羞的時候是舞者過來我們這邊蠕動
4/5是紫1C第四排
視野好多了,而且非常幸運前面一排後面一排都是High咖歌迷
我喜歡默默觀察歌迷朋友們唱歌跳舞的樣子哈哈
====
聲音的部分我覺得4/5有些地方聲音稍差
Amit的部分有些地方放棄用真音唱改用聲樂共鳴
但我覺得有點吹毛求疵啦哈哈
整體而言我覺得聲音狀況都算很好~
像大家講的 講話聲音很啞但是唱歌又很清亮
我覺得現在的她唱以前的妹式情歌完全游刃有餘+多了很多溫柔
發聲方法有差
難得聽到她三天三夜願意開金口
不然平常副歌都完全丟給和音跟觀眾唱XDDD
不過.....你在看我嗎跟感應為什麼會連續兩天走音
雖然編曲上的確只留低音沒有什麼可以跟的旋律
但我覺得真的蠻明顯副歌前會差半音
我想到去年簡單生活節(忘記是不是狗)
也是前半首差半音
====
4/4看演唱會的時候雖然曲目驚喜不斷
但是不知道為什麼總覺得流程卡卡的
然後觀眾反應也不如預期
但4/5只要是快歌段落,妹就會叫大家站起來
觀眾就很聽話的全站起來
我這區的人聽到跳進來的前奏都互相觀察一下彼此
然後就跳起來
不過我真的不太懂有些觀眾...
都是等到全體都站起來才有被迫站起來
從頭到尾都很冷靜,會唱的歌感覺不多
連永遠的快樂都不舉手真的很無言
====
4/5多唱了記得,拿掉愛是唯一
大家都唱得很開心
阿妹說你們只是自己想唱吧XDDD
但我個人比較希望留著愛是唯一 哈哈
覺得時間還是要留給比較少演出的歌
(4/5記得最後一句被人大叫"阿妹!!!!!!"活生生打斷
拜託不要無聊當有趣好不好?恨你。)
三月一開始沒什麼人響應臉書上流傳的手機星空活動
但很奇妙的是星火可以燎原
最後燈光還是會蔓延開來
剛好觀眾席在這一首會關燈~
====
這次阿妹跳舞真的很認真!!!!!!
昨天側面看不出來
這次她真的有認真排了很多段舞
不是只有單單Pose而已
我不奢求她要像Jolin蕭亞軒安室一樣邊跳邊唱
仔細想想她本來就不是這種路線
她有自己天生的律動 野性又性感
====
想出巨大彩虹旗點子的人真的太厲害了
大家手舉高不規則地左右搖擺
從上面看下去真的是像海浪一樣彩虹旗海
同志情侶一直親我要被閃死了!!!!
====
每次看演唱會都會被歌迷合唱的聲音嚇到
4/4的掉了跟我無所謂都很大聲
4/5的你是愛我的也很棒
但.....好膽你就來到底在大聲什麼啦!!!!
很明顯地全場大唱!!!!!
我喜歡這種大家都是音樂表演一部分的感覺
妹迷都很會唱歌
====
4/4說如果直接唱完就說謝謝大家然後下去 大家喊安可這樣很怪
乾脆直接把安可直接唱完
4/5結束前沒有說本篇其實在你著忍耐就結束了
導致大家烏托邦城門關閉還意猶未盡
====
妹的真性情聊天真的很好笑 很瘋
像是說4/4說我們坐滿小巨蛋讓空氣氣流都變了 原本她站的點有風現在沒有了
就在舞台上找出風口XDDDDD
4/5說沒有電風扇會發脾氣 可是有風扇頭髮又像瘋婆子一樣
一直被風吹口很渴很想要水直接放在旁邊
結果有個高級的小台子放在旁邊好像Piano Bar
薇多莉亞的祕密結束後大家都累癱了
妹說她也很想像我們一樣癱坐在椅子上大喘氣 可是她要優雅= =
====
這次的快歌我特別喜歡發燒 A級娛樂 狠角色 還有永遠的快樂
聽到歌詞的第一句我整個人一直打我旁邊的朋友XDD
永遠的快樂在金曲獎表演Amit狂熱 跟 阿密特演唱會都改成重金搖滾版 不愛~~~~>"<
還是像Star演唱會開場那樣全場雙手舉起來High!!High!!壞!!壞!!才爽
====
相信表演會不斷修正越來越好
接下來的八場更加期待囉^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.66.180
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/A-MEI/M.1428274133.A.1AE.html
→
04/06 08:11, , 1F
04/06 08:11, 1F
推
04/06 08:24, , 2F
04/06 08:24, 2F
也是啦~ 至少她們沒有阻止別人站著 哈哈
推
04/06 09:15, , 3F
04/06 09:15, 3F
噓
04/06 10:16, , 4F
04/06 10:16, 4F
→
04/06 10:16, , 5F
04/06 10:16, 5F
→
04/06 10:16, , 6F
04/06 10:16, 6F
推
04/06 10:30, , 7F
04/06 10:30, 7F
推
04/06 10:31, , 8F
04/06 10:31, 8F
→
04/06 10:31, , 9F
04/06 10:31, 9F
推
04/06 10:35, , 10F
04/06 10:35, 10F
謝謝大家幫我解釋
推
04/06 10:42, , 11F
04/06 10:42, 11F
加了不好意思>"<
推
04/06 10:50, , 12F
04/06 10:50, 12F
不好意思我沒說清楚
不過我覺得念信這個應援活動佔用太長時間
(兩三次妹以為結束了想要結束這個對話結果原來還有)
讓表演者情緒大亂+影響後面幾首的表現
有得有失就是了
推
04/06 11:38, , 13F
04/06 11:38, 13F
→
04/06 11:38, , 14F
04/06 11:38, 14F
※ 編輯: paraparastar (1.162.62.250), 04/06/2015 11:40:32
→
04/06 11:40, , 15F
04/06 11:40, 15F
→
04/06 11:40, , 16F
04/06 11:40, 16F
→
04/06 11:41, , 17F
04/06 11:41, 17F
※ 編輯: paraparastar (1.162.62.250), 04/06/2015 11:43:52
推
04/06 11:57, , 18F
04/06 11:57, 18F
※ 編輯: paraparastar (111.82.133.81), 04/06/2015 12:01:12
推
04/06 12:00, , 19F
04/06 12:00, 19F
→
04/06 12:01, , 20F
04/06 12:01, 20F
→
04/06 12:01, , 21F
04/06 12:01, 21F
→
04/06 12:02, , 22F
04/06 12:02, 22F
→
04/06 12:03, , 23F
04/06 12:03, 23F
→
04/06 12:04, , 24F
04/06 12:04, 24F
→
04/06 12:04, , 25F
04/06 12:04, 25F
→
04/06 12:05, , 26F
04/06 12:05, 26F
→
04/06 12:05, , 27F
04/06 12:05, 27F
推
04/06 12:13, , 28F
04/06 12:13, 28F
推
04/06 12:21, , 29F
04/06 12:21, 29F
推
04/06 12:22, , 30F
04/06 12:22, 30F
→
04/06 12:22, , 31F
04/06 12:22, 31F
→
04/06 12:22, , 32F
04/06 12:22, 32F
推
04/06 12:26, , 33F
04/06 12:26, 33F
→
04/06 12:26, , 34F
04/06 12:26, 34F
推
04/06 12:30, , 35F
04/06 12:30, 35F
→
04/06 12:30, , 36F
04/06 12:30, 36F
→
04/06 12:34, , 37F
04/06 12:34, 37F
→
04/06 12:34, , 38F
04/06 12:34, 38F
→
04/06 12:35, , 39F
04/06 12:35, 39F
→
04/06 12:37, , 40F
04/06 12:37, 40F
推
04/06 12:39, , 41F
04/06 12:39, 41F
→
04/06 12:41, , 42F
04/06 12:41, 42F
→
04/06 12:43, , 43F
04/06 12:43, 43F
→
04/06 12:43, , 44F
04/06 12:43, 44F
→
04/06 12:50, , 45F
04/06 12:50, 45F
→
04/06 12:51, , 46F
04/06 12:51, 46F
→
04/06 12:52, , 47F
04/06 12:52, 47F
推
04/06 12:58, , 48F
04/06 12:58, 48F
推
04/06 13:53, , 49F
04/06 13:53, 49F
推
04/06 13:59, , 50F
04/06 13:59, 50F
推
04/06 15:10, , 51F
04/06 15:10, 51F
推
04/06 15:31, , 52F
04/06 15:31, 52F
→
04/06 15:31, , 53F
04/06 15:31, 53F
→
04/06 15:31, , 54F
04/06 15:31, 54F
→
04/06 15:31, , 55F
04/06 15:31, 55F
→
04/06 15:31, , 56F
04/06 15:31, 56F
→
04/06 15:31, , 57F
04/06 15:31, 57F
推
04/06 16:09, , 58F
04/06 16:09, 58F
→
04/06 16:09, , 59F
04/06 16:09, 59F
→
04/06 16:10, , 60F
04/06 16:10, 60F
→
04/06 16:11, , 61F
04/06 16:11, 61F
→
04/06 16:11, , 62F
04/06 16:11, 62F
→
04/06 16:12, , 63F
04/06 16:12, 63F
→
04/06 16:50, , 64F
04/06 16:50, 64F
推
04/06 16:58, , 65F
04/06 16:58, 65F
推
04/06 17:01, , 66F
04/06 17:01, 66F
推
04/06 18:18, , 67F
04/06 18:18, 67F
→
04/06 18:18, , 68F
04/06 18:18, 68F
→
04/06 18:18, , 69F
04/06 18:18, 69F
噓
04/06 19:31, , 70F
04/06 19:31, 70F
→
04/06 19:32, , 71F
04/06 19:32, 71F
→
04/06 19:32, , 72F
04/06 19:32, 72F
→
04/06 19:32, , 73F
04/06 19:32, 73F
同意你說的不要妨礙他人就好
我的用詞有點錯誤對不起
其實我的無言不是貶義
比較像訝異吧
因為我見過的認識的妹迷在演唱會中大都很熱情
只是這次我剛好遇到沒有表情的人
覺得有點不習慣>"<
如果他整場坐著但有很享受
或是可能他身體不舒服之類的
那也就無所謂了
推
04/06 21:21, , 74F
04/06 21:21, 74F
→
04/06 21:22, , 75F
04/06 21:22, 75F
覺得這次演唱會給大家唱的比例真的高很多
→
04/06 21:24, , 76F
04/06 21:24, 76F
→
04/06 21:25, , 77F
04/06 21:25, 77F
→
04/06 21:26, , 78F
04/06 21:26, 78F
是的....
畢竟冷靜的人其實沒有妨礙到你
沒有阻止你high
推
04/06 21:27, , 79F
04/06 21:27, 79F
→
04/06 21:30, , 80F
04/06 21:30, 80F
推
04/06 23:36, , 81F
04/06 23:36, 81F
※ 編輯: paraparastar (223.137.151.42), 04/07/2015 00:12:34
※ 編輯: paraparastar (1.162.78.102), 04/07/2015 00:23:01