作者查詢 / zero00072

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 zero00072 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共223則
限定看板:TW-language
看板排序:
全部Gossiping30859HatePolitics2843C_Chat2345WomenTalk2154PokeMon1643Linux290WorldCup231TW-language223home-sale182MRT139EZsoft113PokemonGO110NDS98PublicIssue81joke80Koei70movie51Browsers42Ruby42NSwitch40Old-Games31Marxism29Steam28TaiwanDrama28Salary24PingTung22Aviation21L_TalkandCha21Tech_Job20car17tcssh17Kyoto_Ani13Tainan13Teacher12ToS12CaoCao11TaichungBun11Liu10specialman10gay9Kaohsiung8mobile-game8CVS7IA7KOTDFansClub7Childhood6feminine_sex6Hsinchu6Marginalman6NTU6pal6transgender6DC5IME5Instant_Mess5MobileComm5NTUCivilism5Ptt-Press5rent-exp5Soft_Job5Taoyuan5AfterPhD4biker4Boy-Girl4cat4CrossStrait4CultureShock4Facebook4HsinChuang4Kindaichi_Q4love-vegetal4Office4PublicServan4WFSH4Windows4Android3Baseball3CD-R3Finance3KERORO3KoreaStar3Language3Little-Games3LTK3NCCU07_PHILO3Nogizaka463Russian3SENIORHIGH3sky3Storage_Zone3TaichungCont3V_ScHooL3C_and_CPP2Chiayi2CoC2creditcard2Editor2FITNESS2Folklore2GO2Google2GossipPicket2graduate2GUNDAM2historia2java2LIT_EE972MenTalk2model2Mudran2Nangang2nobunyaga2NUTN_BSC2PC_Shopping2PhD2PM2Post2prozac2Stock2StrikeShoot2studyteacher2tzuchi2Wikipedia2Winnie2Women_Picket2YOLO2AC_In1Anchors1AnHer3th3151ask1Board-Police1book1Brethren1C_JapanBoard1CATCH1CEM991China-Drama1Civil1civil961Comic1cookclub1CTS1Database1Disney1Falcom1fastfood1FireEmblem1gallantry1GameDesign1Hate1HsinTien1Ikariam1India1Japandrama1Keelung1Key_Mou_Pad1LaTeX1MAC1media-chaos1medstudent1NCCU07_PF1NCHUS1Nintendo1NKJH_29_3131NUK_EE100A1Olympics_ISG1P2PSoftWare1Palmar_Drama1PCman1Programming1PunishRecord1QueerHabit1Railway1Road1Road_Running1Rockman1RTS1SLG1SportLottery1SRW1SuperBike1TKU_EE_92C1Tokusatsu1TuCheng1Violation1Wallpaper1Wanhua1Web_Design1Yunlin1<< 收起看板(189)
[詞彙] 王識賢的一首歌〈解替〉
[ TW-language ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: noobie - 發表於 2015/02/09 03:05(9年前)
1Fzero00072: http://tinyurl.com/llztj55 下面那詞的解釋。02/09 04:05
2Fzero00072: 上面解替大概是以酒來消除並填滿他的心情。02/09 04:14
Fw: 閩南語讀文言文
[ TW-language ]68 留言, 推噓總分: +18
作者: huangweirong - 發表於 2015/02/03 01:18(9年前)
42Fzero00072: 問題就在於卡通,小朋友用共通的語言才能討論劇情。02/03 15:16
43Fzero00072: 卡通若不用共通語,就要錄多語版本,這是個棘手問題。02/03 15:19
Re: 缺乏統一的認同
[ TW-language ]134 留言, 推噓總分: +20
作者: niwop - 發表於 2015/01/16 13:04(9年前)
1Fzero00072: 我也支持這個想法,不中立的概念不能因為歷史悠久、大01/16 13:16
2Fzero00072: 家都用就一直用下去。尊重從自己開始做起。01/16 13:16
17Fzero00072: 客家話、南島語又何嘗不是統稱呢?01/16 22:39
Re: [請教] 嘎
[ TW-language ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: papaganono - 發表於 2015/01/16 07:41(9年前)
1Fzero00072: 如果是這個用法的話,我家也有。陳雷的《風真透》有。01/16 09:16
[請教] 嘎
[ TW-language ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: qqq3qqtw - 發表於 2015/01/15 10:19(9年前)
6Fzero00072: 是陳雷《風真透》裡的用法嗎?01/16 09:19
[詞彙] 這些「ㄗㄨㄞ」(泉州腔特色)
[ TW-language ]41 留言, 推噓總分: +6
作者: zero00072 - 發表於 2015/01/09 11:43(9年前)
2Fzero00072: 我來自雲林平原,是說這是地區特有的嗎?01/09 12:05
3Fzero00072: 網路上有看到資料了,好像是「諸此個」的合音。01/09 12:09
4Fzero00072: 有「這些」就有「那些」,「那些」我們發「ㄏㄨㄞ」。01/09 12:56
10Fzero00072: 謝謝大家解惑,我家開臺祖的確來自泉州。01/09 14:48
12Fzero00072: 泉州府晉江縣鑑湖。01/09 15:20
16Fzero00072: 隔壁的土庫,從馬光厝那搬到現在的地方。01/09 15:56
22Fzero00072: 對我來說「遮 e5」的意義只有「這裡的」沒有「這些」。01/09 17:02
23Fzero00072: 要用樓上的「這些」時,我們會用「這款」。01/09 17:04
26Fzero00072: 會不會 h 大的 koa7 是單位,這干人、這掛人。01/09 20:09
[請教] 句子
[ TW-language ]19 留言, 推噓總分: +11
作者: xiechun - 發表於 2015/01/08 14:09(9年前)
16Fzero00072: 請 ka7 下列 e5 話翻作英語。01/09 00:19
17Fzero00072: 修正,應該將「話」改成「字」更好,因為是指書面的。01/09 00:33
[詞彙] 請問鯖魚的台語發音
[ TW-language ]31 留言, 推噓總分: +11
作者: HardRealTime - 發表於 2014/12/17 15:52(9年前)
1Fzero00072: https://www.youtube.com/watch?v=ktd2-ZyVWfU12/17 16:09
2Fzero00072: 我爺爺直接說日文「サバ」。12/17 16:12
3Fzero00072: 看資料說法,第一種是專指,後兩者都是泛指罐頭魚。12/17 16:30
7Fzero00072: 你可能沒錯,但來源和實用可能不同。音跟サバ也有像。12/17 17:41
8Fzero00072: 就像鱈魚是專指鱈魚,但鱈魚便當可能放的是油魚。12/17 17:44
25Fzero00072: 搞不好是,我爺爺住雲林。12/20 21:02
[詞彙] 發音聽起來像 圓擠(閩南語發音)的詞
[ TW-language ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: skinn - 發表於 2014/12/17 00:16(9年前)
1Fzero00072: 有聽過冤爭(oan-cheng),吵架又爭辯的說法。12/17 01:29
2Fzero00072: 拼錯了,POJ 是 oan-chi(n)3,臺羅是 uan-tsinn3。12/17 01:38
3Fzero00072: 方音:ㄨㄢ ㄐ(u+31aa)(u+02eb)。12/17 02:09
4Fzero00072: 方音:ㄨㄢ ㄐ(u+31aa)(u+02ea)。12/17 02:15
[徵求] 軟體 Stellarium 徵求本地化翻譯者
[ TW-language ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: zero00072 - 發表於 2009/07/23 07:56(15年前)
5Fzero00072:嗯,我同意樓上的看法。07/27 19:02