作者查詢 / yellow7

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 yellow7 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共626則
限定看板:全部
[已售出]西班牙文翻譯小說 Adulterio
[ Espannol ]3 留言, 推噓總分: 0
作者: yellow7 - 發表於 2017/06/17 23:34(7年前)
1Fyellow7: http://i.imgur.com/rRz6IlV.jpg06/17 23:35
2Fyellow7: 恰中06/18 23:31
3Fyellow7: *洽06/18 23:31
[問題] 求推薦溫暖療癒小說
[ book ]79 留言, 推噓總分: +59
作者: tenacity - 發表於 2017/06/17 23:23(7年前)
63Fyellow7: 神秘小狗失蹤事件06/20 00:09
64Fyellow7: 錯了啦 是深夜小狗神秘習題06/20 00:10
[討論] 發現讀完書記不起它寫什麼
[ book ]87 留言, 推噓總分: +31
作者: SweetHell - 發表於 2017/06/17 19:29(7年前)
68Fyellow7: 我會利用anobii做筆記 和很簡短心得 ,下一次先看筆記精06/20 16:31
69Fyellow7: 華 還是無法理解就重看囉。但哲學或一些理論的等非情節06/20 16:31
70Fyellow7: 的書,每次看都有第一次看的感覺無誤06/20 16:31
[問題] 讓你看好幾遍仍欲罷不能的作品
[ book ]129 留言, 推噓總分: +96
作者: linchard111 - 發表於 2017/06/07 09:15(7年前)
75Fyellow7: 終於悲哀的外國語、關於跑步我想說的是06/08 19:33
76Fyellow7: 瑞蒙錢德勒 有翻成中文的都看過兩遍06/08 19:34
77Fyellow7: 天真的人類學家可能有四遍06/08 19:34
[單字] 請問兩個疑似罵人的字
[ Espannol ]9 留言, 推噓總分: +5
作者: mikemagic88 - 發表於 2017/04/22 14:00(7年前)
4Fyellow7: De puta madre 通常意味「非常好」04/23 18:46
5Fyellow7: 例如席丹曾用de puta madre 澄清c7狀況良好。至於tu puta04/23 18:59
6Fyellow7: madre 就是puro insulto04/23 18:59
[心得] 請問通路,你為什麼賤賣我的新書?
[ book ]450 留言, 推噓總分: +95
作者: ypurple - 發表於 2017/03/02 20:25(7年前)
410Fyellow7: 但是實體店面也是一上架就是79折03/05 12:06
[請問] 他奶奶是我的姑姑
[ ask ]11 留言, 推噓總分: +5
作者: operation2 - 發表於 2017/01/21 17:09(7年前)
3Fyellow7: 哈哈哈哈01/21 17:37
智慧電視中的app
[ ask ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: yellow7 - 發表於 2017/01/12 20:13(7年前)
2Fyellow7: 當地的電視臺 tele 101/12 20:56
3Fyellow7: RTVE.es01/12 20:57
[請問] 台北市立圖書館借書問題
[ ask ]11 留言, 推噓總分: +2
作者: hwsbetty - 發表於 2017/01/12 11:51(7年前)
10Fyellow7: 我記得我有過如此經驗 我買了書去還@@01/12 20:15
[新聞] 偷書賊5年偷千本書 強迫症輕判罰9萬
[ book ]10 留言, 推噓總分: +6
作者: a031405 - 發表於 2017/01/05 22:27(7年前)
9Fyellow7: 以前在某學校圖書館打工 磁條固定貼51頁 哈 但後來進的01/07 17:41
10Fyellow7: 很多書直接有在書背塞磁條了01/07 17:41