作者查詢 / ycj0123
作者 ycj0123 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 1
收到的『推』: 6 (30.0%)
收到的『→』: 14 (70.0%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 14
送出的『推』: 3 (21.4%)
送出的『→』: 11 (78.6%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 0
ycj0123 在 PTT 最新的發文, 共 1 篇
ycj0123 在 PTT 最新的留言, 共 14 則
32F推: 簡單講結論:阿就不同字阿,為什麼硬要用同個字。01/27 15:17
33F→: 並不是程度好的遷就程度差的,而是很多並沒有很懂台語音01/27 15:17
34F→: 韻規則的人就來指責教育部用的字不適當。當然教育部用的01/27 15:17
35F→: 字也不是全部都很好,但起碼是一群對台語有了解的人討論01/27 15:17
36F→: 出來的字,大部分有一定的學理基礎。你舉的「開開開」例01/27 15:17
37F→: 子完全不是不同音,而是台語的變調問題:本來在二字詞、01/27 15:17
38F→: 三字詞裡面同個字就會有不同音。但他是有規律的,詳細可01/27 15:17
39F→: 以自己去google,但塗跟土並不符合這個規則。01/27 15:17
40F推: 「塗」這個字本來就音義皆合台語的,thôo,是本字,為01/27 15:28
41F→: 何要遷就華語習慣用「土」呢?台語常用的字跟華語本來就01/27 15:29
42F→: 不會相同,比如台語說一道牆叫「一堵壁」,你講的這種用01/27 15:29
43F→: 法就好像我們要寫成「一堵牆」卻念tsit8 tóo piah一樣奇01/27 15:29
44F→: 怪。01/27 15:30
3F推: 推05/09 02:53
ycj0123 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 0 個