作者查詢 / walui

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 walui 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共61則
限定看板:NIHONGO
[翻譯] 又要跟客人盧東西了 = = 麻煩大家幫忙
[ NIHONGO ]27 留言, 推噓總分: 0
作者: majamin - 發表於 2012/01/03 10:58(14年前)
1Fwalui:若是供應商品質太爛,為什麼供應商不用負責?59.121.233.190 01/03 14:12
22Fwalui:若兩邊已有良好的關係,客戶應該對現在情況59.121.233.190 01/03 17:11
23Fwalui:心裡有數。若是兩邊才剛開始合作,這樣的59.121.233.190 01/03 17:12
24Fwalui:內容會造成怎樣的效果就難說了。59.121.233.190 01/03 17:12
[翻譯] 求日翻中~~~
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: LKO - 發表於 2011/12/16 16:54(14年前)
4Fwalui:對方回文是練習寫日文信件不錯的範本59.121.234.196 12/16 18:50
[文法] 關於もらう的用法
[ NIHONGO ]9 留言, 推噓總分: +4
作者: whitedragon6 - 發表於 2011/12/04 21:36(14年前)
1Fwalui:如果把由紀ちゃんと千春ちゃんに的に改成59.121.130.145 12/04 22:05
2Fwalui:から,會不會比較好理解?59.121.130.145 12/04 22:06
Re: [翻譯] 幾句日語無法理解
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: walui - 發表於 2011/12/04 00:44(14年前)
5Fwalui:與契約相關爭議,據其訴訟金額,以東京裁判59.121.232.165 12/04 09:04
6Fwalui:所作為第一審之專屬管轄裁判所59.121.232.165 12/04 09:05
Re: [翻譯] 請問"儲值"是這樣唸的嗎?
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +2
作者: walui - 發表於 2011/12/02 22:40(14年前)
3Fwalui:星巴克的隨行卡嗎? 把一千円和卡給店員59.121.232.165 12/03 00:05
4Fwalui:說要チャージ就可以了59.121.232.165 12/03 00:07
5Fwalui:一個字簡單說完59.121.232.165 12/03 00:10
[心得] 科大日語系就讀心得
[ NIHONGO ]19 留言, 推噓總分: +5
作者: faydflourite - 發表於 2011/11/27 20:56(14年前)
2Fwalui:就算一級合格,到頭來還是要當一個月59.121.232.208 11/27 21:17
3Fwalui:25k的作業員(誤)59.121.232.208 11/27 21:17
Fw: [中部] 徵求數名日文作業員
[ NIHONGO ]58 留言, 推噓總分: +7
作者: kelly75715 - 發表於 2011/11/17 14:59(14年前)
26Fwalui:不錯了啦!至少還是正職59.121.233.50 11/17 19:05
27Fwalui:還有很多約聘,月薪兩萬五59.121.233.50 11/17 19:06
28Fwalui:還要求日文流利的工作59.121.233.50 11/17 19:06
29Fwalui:怎麼看都是這個條件比較好(誤)59.121.233.50 11/17 19:07
[翻譯] 不懂此處的ある該如何翻譯
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +3
作者: ericsambora - 發表於 2011/10/28 14:44(14年前)
1Fwalui:「某」59.121.232.198 10/28 14:47
3Fwalui:ある人 = 某人59.121.232.198 10/28 14:50
6Fwalui:我猜是ですね59.121.232.198 10/28 19:08
[翻譯] 一個句子的翻譯
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: tomahome - 發表於 2011/10/26 15:07(14年前)
3Fwalui:日文中的「資料請求」不是這樣用的59.121.234.155 10/26 16:19
[心得] 日文謝謝的正確唸法
[ NIHONGO ]105 留言, 推噓總分: +37
作者: projectrun - 發表於 2011/10/17 22:02(14年前)
11Fwalui:電車內的車掌播音比較像連結裡面的台式發音59.121.130.182 10/17 23:16
12Fwalui:可能是各地腔調的關係吧?59.121.130.182 10/17 23:17