作者查詢 / valenla

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 valenla 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 4
收到的『推』: 2 (40.0%)
收到的『→』: 2 (40.0%)
收到的『噓』: 1 (20.0%)
留言數量: 42
送出的『推』: 6 (14.3%)
送出的『→』: 36 (85.7%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
valenla 在 PTT 最新的發文, 共 4 篇
Re: [書信] 寫給外國廠商的信
[ intltrade ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: valenla - 發表於 2009/09/22 13:28(14年前)
Re: [業務] 有人有約國外大公司採購或產品經理的經 …
[ intltrade ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: valenla - 發表於 2009/09/12 16:18(14年前)
Re: [書信] 請問這句翻譯
[ intltrade ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: valenla - 發表於 2009/09/11 13:26(14年前)
Re: [書信] 幫我看一下客人在說什麼
[ intltrade ]2 留言, 推噓總分: -1
作者: valenla - 發表於 2009/09/11 11:29(14年前)
valenla 在 PTT 最新的留言, 共 42 則
[問題] 一點英文翻譯的問題
[ intltrade ]13 留言, 推噓總分: +4
作者: eyebling - 發表於 2010/07/29 21:07(14年前)
11Fvalenla:Please let us know the name and contact information of07/30 15:00
12Fvalenla:the freight forwarder your company works with.07/30 15:01
[業務] 請問要如何問到國外採購的資料呢
[ intltrade ]13 留言, 推噓總分: +4
作者: sakaryo - 發表於 2010/07/27 11:53(14年前)
8Fvalenla:你也可以說要找purchasing manager,或是sourcing manager07/30 15:08
9Fvalenla:在一些(美國)大公司,一個purchasing manager下面可能會有07/30 15:09
10Fvalenla:幾個buyer來下訂單給"現有的"供應商,但buyer無法決定是否07/30 15:12
11Fvalenla:跟某個新的供應商做生意.是purchasing (sourcing) manager07/30 15:13
12Fvalenla:才能做的決定.不過小公司可能就沒分這細了.07/30 15:14
[問題] 有一篇駐洛杉磯台北經濟文化辦事處的文章
[ LA ]8 留言, 推噓總分: 0
作者: PMC - 發表於 2010/07/07 08:41(14年前)
4Fvalenla:在台灣辦事處那棟的隔壁,有個CVS(on Oxford ave),它的隔壁07/07 12:29
5Fvalenla:那棟大樓(也在Oxford)有地下停車場.一次$5,不限停多久.07/07 12:30
6Fvalenla:我每次去都停那邊.如果你不知道你需要停車多久,那邊還不錯07/07 12:32
Re: [船務] 請問現在出貨到美國要不要產地證明
[ intltrade ]7 留言, 推噓總分: 0
作者: golydia - 發表於 2010/06/12 23:42(14年前)
5Fvalenla:進口到美國,通常是不需要,就可以報關了.不過進口商的06/15 10:50
6Fvalenla:報關行通常會希望出口商還是附上產地證明.以免美國海關突06/15 10:52
7Fvalenla:然想要查看.所以最好還是都有附上. Just in case...06/15 10:53
[心得] sigh...家裡遭小偷....
[ LA ]38 留言, 推噓總分: +6
作者: jeff807 - 發表於 2010/03/03 05:35(14年前)
14Fvalenla:我住Glendale.這邊治安的確不錯..03/03 12:56
valenla 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:Valenla
文章數量:4