作者查詢 / sywer
作者 sywer 在 PTT [ YUGIOH ] 看板的留言(推文), 共58則
限定看板:YUGIOH
看板排序:
8F推: 水獺的日文是ラッコ(rakko),漢字「落魂」也可以唸成らっ01/01 19:15
9F→: こん(rakkon),由此同時和壓歲錢的日文取近音01/01 19:15
12F推: 要是可以出一些搭配的魔陷和小怪完整系統化就太好了12/24 11:48
11F→: NR場地不會被玩壞吧,除非你手上好幾張這個10/30 15:40
3F→: 明明三個效果一回合都只能用一次,第一句卻只特別提第三點10/23 17:41
4F→: 一回合只能用一次10/23 17:41
13F→: 這部分其實日文有寫是雙天融合怪「各自」一回合一次……10/23 18:02
22F→: 對手也能抽一丟一不太好10/14 21:42
3F推: 天啊!我等這一刻很久了!可惜還是沒有專屬L和X怪嗎?09/10 17:11
17F推: 我可以接下來期待蠕蟲強化嗎?XD09/10 21:28
32F→: 當年那半鑽三張很棒啊,應該是GB遊戲送的吧07/18 12:20
18F→: 新航很好,就是場地真的小了點,有時候比較難有位置打牌05/14 22:43
11F→: 原來星光體其實就是日文的寫法啊……05/14 08:10
5F→: 這麼無趣的劇情,RD真的做得下去嗎?04/19 15:47