作者查詢 / syunnie

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 syunnie 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共85則
限定看板:全部
Re: [問題] 請問
[ juniorhigh ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: pop88pop88 - 發表於 2008/01/24 19:55(18年前)
1Fsyunnie:有心的版主01/24 20:27
[售書] 南一版英文點線面2
[ juniorhigh ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: syunnie - 發表於 2008/01/23 21:40(18年前)
1Fsyunnie:係全新的喔01/23 22:39
Re: [問題] 人蔘咖啡
[ Instant_Food ]9 留言, 推噓總分: +7
作者: Zelda99 - 發表於 2008/01/22 01:57(18年前)
1Fsyunnie:我可以賣給你嗎 就照網頁上的價錢 離期限還很久01/22 02:10
2Fsyunnie:我是女的 XD 所以沒必要喝那個成份01/22 02:11
3Fsyunnie:我是買來後 才看到銀咖啡被下架的新聞.. 現在完全買不到了01/22 02:13
Re: [疑問] 茶葉
[ regimen ]10 留言, 推噓總分: +7
作者: robinspider - 發表於 2008/01/02 05:01(18年前)
5Fsyunnie:這樣不算高ㄝ....01/02 17:22
[疑問] 茶葉
[ regimen ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: MRCool - 發表於 2008/01/02 01:47(18年前)
1Fsyunnie:茶 鹼性 咖啡 酸性01/02 02:48
[問題] 生魚片...
[ France ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: lalalolo - 發表於 2007/12/19 20:52(18年前)
2Fsyunnie:還是不要加"大部分"吧... 我有遇過熱愛壽司的ㄝ..12/20 05:27
Re: [問題] 法國人的身高
[ France ]10 留言, 推噓總分: +7
作者: lott - 發表於 2007/08/27 02:35(18年前)
1Fsyunnie:160 在法也是很嬌小的吧08/27 02:43
[求文] 請幫我看看這樣翻對不對
[ Francais ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: killjoy - 發表於 2007/08/07 19:27(18年前)
2Fsyunnie:au poste & à la poste 有差....08/07 20:23
[問題] 這段話的意思是...?
[ Francais ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: salutyz - 發表於 2007/08/06 14:06(18年前)
1Fsyunnie:日本人寫的法文... 頭一句問msn上的法國網友,他也不懂是啥08/06 14:37
[地區] 新莊地區徵作文,英文老師
[ translator ]3 留言, 推噓總分: -1
作者: ssfunk - 發表於 2007/08/02 19:22(18年前)
2Fsyunnie:一堂課是幾小時?08/03 22:32