作者查詢 / swan
作者 swan 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共35則
限定看板:TW-language
看板排序:
2F推: 日語嗎?那是取笑的誇張效果,原住民語末加啦,也是一樣的意01/15 13:26
3F→: 思。01/15 13:26
3F推: 應該是ㄆㄧㄚ,癖。11/03 20:03
4F→: 日本人與韓狗癖好不同。11/03 20:04
6F推: 精功是精明能幹的意思,若有人自以為是作了一件類似買鹹魚08/26 15:49
7F→: 放生的事,就會被罵「假精功」,後來這個「假」字被省略了!08/26 15:49
6F推: 黝黝:光滑的意思,形容瓷器絲綢等,也可形容皮膚。08/19 01:56
7F推: 細緻是「幼」台語三聲,光滑是「黝」台語一聲。08/19 01:59
1F→:鴛鴦龍鳳12/23 23:34
1F→:你搞錯了!!!你所說的ㄌㄧㄥ指的都是【乳】。橡乳→橡樹的乳。07/29 00:07
2F→:台語有其字,不可將華語文亂套在台語頭上。07/29 00:10
3F→:橡皮圈???是橡皮筋嗎?07/29 00:12
1F推:你的【意外】是否參加了舊式的婚禮?舊式婚禮中,新娘要帶鉛07/22 00:00
2F→:塊過門,因為【鉛】與【緣】同音,希望新嫁娘能得人緣。07/22 00:02
3F→:至於機車排氣管是【煙筒管】,而不是煙銅管。07/22 00:05
4F→:至於成龍、吳宗憲等人的回答,一笑置之可也!!!07/22 00:06
1F→:窗光。消息靈通的意思。07/07 02:57
1F→:車輪黨採用統戰政策,拉攏次要敵人(客語)打擊主要敵人(台語)06/15 17:41
2F→:而客語族群為求更大利益,當然樂於西瓜偎大爿。06/15 17:48
9F→:煮水的煮應該是"烹",但是...............(無言)06/14 19:30