作者查詢 / startea
作者 startea 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共122則
限定看板:全部
看板排序:
27F推: 眼眶含淚+1 是說Love也連講三次 S果然是個喜歡重複的OCD11/10 19:14
50F推: 話說那些電影道具都是真的,物主兼製作者就在當天VIP席中11/07 17:47
51F→: Billy Bob會來客串主要是他在今年某次頒獎典禮紅毯上受訪11/07 17:49
52F→: 時說自己因媽媽推薦而迷上TBBT,還會邊看邊斥責S對A太壞11/07 17:51
53F→: 然後說很希望客串一個追求Penny的角色 製作人看到訪問後11/07 17:55
54F→: 覺得太棒了!立刻跟Billy Bob的人接洽演出11/07 17:57
14F推: L曾是Amy和Leslie的螢幕初吻對象喔10/16 22:49
8F→:翻譯的時候 很重要的一件事是考慮到國情觀念的不同04/20 00:50
9F→:把Blind Date翻譯為相親會引發議論的原因 就在於台灣普遍04/20 00:52
10F→:認為相親就是為了找結婚對象 不管最後有沒有順利結成婚04/20 00:54
11F→:而Blind date基本上只是「找約會對象」 雙方都沒有以結婚04/20 00:57
12F→:為前提的意思 一般而言「相親」多由長輩安排介紹04/20 01:00
13F→:「找對象」則大部分是朋友介紹 有經歷過就知兩者間的差異04/20 01:02
45F→:是相親或盲目約會並非以結果論 而是以最初介紹的方式論04/26 13:54
1F→:http://ppt.cc/cN8i這篇解釋為何盲目約會跟相親有差異04/14 23:32
2F→:相親確實就是以結婚為前提 經由親友或媒人介紹對象啊04/14 23:52
3F→:正式一點的還會先看過基本資料 見面當天由雙方家長陪同04/14 23:54
4F→:盲目約會則是親友介紹約會對象 見面前完全不知對方狀況04/15 00:04
5F→:先搞清楚該詞彙的中文意義 再來質疑他人的英文能力還不遲04/15 00:08
11F推:Blind date翻成聯誼比較貼切 翻成相親怪怪的04/12 18:47
29F→:http://ppt.cc/cN8i這篇解釋為何盲目約會跟相親有差異04/14 23:32
30F→:相親確實就是以結婚為前提 經由親友或媒人介紹對象啊04/14 23:52
31F→:正式一點的還會先看過基本資料 見面當天由雙方家長陪同04/14 23:54
32F→:盲目約會則是親友介紹約會對象 見面前完全不知對方狀況04/15 00:04
33F→:先搞清楚該詞彙的中文意義 再來質疑他人的英文能力還不遲04/15 00:08
442F推:由衷感謝,辛苦了!04/08 01:05
266F→:g0v背後有世界級的程式語言強者 網站高手和各界有志人士03/21 18:23
271F推:剛按錯 補推 大家只要有心都可以加入 gOv很常辦活動03/21 18:42
266F→:g0v背後有世界級的程式語言強者 網站高手和各界有志人士03/21 18:23
271F推:剛按錯 補推 大家只要有心都可以加入 gOv很常辦活動03/21 18:42
25F→:這是繼S4之後第二度一次續約三季 四年計畫一定會達成的啊03/13 22:56