作者查詢 / stareggs
作者 stareggs 在 PTT [ C_Chat ] 看板的留言(推文), 共2209則
限定看板:C_Chat
看板排序:
全部C_Chat2209Gossiping1058Palmar_Drama546movie122HatePolitics62LoL61NBA24WorldCup24Stock19joke16C_ChatBM6SRW6ChainChron5TokyoGhoul4Chan_Mou3PublicIssue3StarCraft3TypeMoon3EAseries2PC_Shopping2Baseball1China-Drama1Crusaders1DIABLO1GUNDAM1Hate1Isayama1Koei1Kyoto_Ani1LightNovel1nCoV20191NSwitch1PlayStation1PokeMon1Suckcomic1Tech_Job1TW-language1WarCraft1WomenTalk1worldtrigger1<< 收起看板(40)
97F推: 好尷尬的東西07/10 20:35
29F推: 暴雪抄台灣07/05 10:35
27F推: 我覺得跟職業沒關 跟個性比較有關 有些人真的有號召力07/04 12:11
29F→: 當然那些人平時也有在經營關係07/04 12:11
64F推: 喝下去絕對出事07/04 11:38
51F推: 中式詐騙手法?07/04 10:48
17F推: 你們別這樣阿拉丁藍精靈也是找黑人來演 都大成功07/04 10:47
18F→: 給點牡蠣07/04 10:47
69F推: 這應該是能不能避免的問題 因為不一定要用諺語來解釋06/25 23:47
85F推: 有部漫畫叫異世界叔叔有吐槽過了 他有翻譯的技能06/25 23:50
89F→: 他聽到當地人的諺語都是依些機翻 笑死06/25 23:50
106F推: 一般來講可以避免諺語出現防治突兀 相反的如果可以用06/25 23:54
109F→: 語焉不詳的文字讓主角去問土著理會含意 反而可以把兩個06/25 23:55
111F→: 世界的差異感帶出來06/25 23:55
173F推: https://i.imgur.com/6kmqQTC.jpg06/26 00:05
210F→: 其實異世界翻譯技能應該是要翻出 踢牙老奶奶 這種才對06/26 00:10
44F推: 我要成為新世界的神!?06/25 01:39
17F推: 個資換10鎂05/16 12:58
17F推: Epic粉:CD Projekt支持壟斷市場的steam 大家快討罰他05/08 21:52