作者查詢 / sopher1990

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 sopher1990 在 PTT [ Cross_Life ] 看板的留言(推文), 共45則
限定看板:Cross_Life
大陸的涉台用語
[ Cross_Life ]7 留言, 推噓總分: +4
作者: sevenhahaha - 發表於 2010/04/21 22:56(15年前)
7Fsopher1990:3樓正解 總統府則是加""都不能出現59.117.66.179 04/22 20:55
Re: [心得] hussein 翻譯成“海珊”?
[ Cross_Life ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: victoraza - 發表於 2010/04/08 23:31(15年前)
1Fsopher1990:今天已經第4還是第5天了.....59.117.72.128 04/08 23:52
Re: [心得] hussein 翻譯成“海珊”?
[ Cross_Life ]14 留言, 推噓總分: +1
作者: h3c - 發表於 2010/04/08 22:48(15年前)
7Fsopher1990:版主還不出面嗎?59.117.72.128 04/08 23:12
[心得] hussein 翻譯成“海珊”?
[ Cross_Life ]20 留言, 推噓總分: +4
作者: h3c - 發表於 2010/04/05 23:36(15年前)
10Fsopher1990:台灣的翻譯音不像就算了 明明都是218.167.73.23 04/06 10:33
11Fsopher1990:Hussein 但通常只有伊拉克的那位翻做海218.167.73.23 04/06 10:34
12Fsopher1990:珊 其他多稱為胡賽音/侯賽音218.167.73.23 04/06 10:35