作者查詢 / smartpenguin
作者 smartpenguin 在 PTT [ CVS ] 看板的留言(推文), 共27則
限定看板:CVS
看板排序:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
101F推: https://i.imgur.com/2MxXcGF.jpg02/05 16:20
103F推: 再來一張 https://i.imgur.com/pzBQk3G.jpg02/05 20:43
118F推: https://i.imgur.com/eiqZHe4.jpg02/06 09:41
141F推: https://i.imgur.com/VEgMQWL.jpg02/06 17:05
142F推: JVBZBJVLBGZXQG02/06 17:10
143F推: JVBZBJVIQLZ33P02/06 17:16
88F推: https://i.imgur.com/krSiDc3.jpg12/14 21:20
7F推: https://i.imgur.com/KDAyl32.jpg12/09 09:19
7F推: 前天我在進化北路的7-11永進門市還有看到很多盒,他07/11 12:59
8F→: 們放在櫃台後面的檯子上,但現在還有沒有就不知道了07/11 12:59
5F推: 卡娜赫拉的繪本裡有介紹P助是鳥07/01 08:12
9F推: 有一隻成人之後真的有雞冠,超混亂的…但Line的卡娜07/01 08:38
10F→: 赫拉官方貼圖介紹Piske是寫“個性認真的小鳥” htt07/01 08:38
11F→: p://i.imgur.com/5lxsEsJ.jpg07/01 08:38
54F推: 上圖左邊說"はじめての飛行",但雞不會飛吧07/02 18:03
56F→: 而且這個圖是兔兔的幻想07/02 18:13
57F推: 有人在Kanahei的Twitter上問過P助到底是bird還是chi07/02 18:25
58F→: cken,但Kanahei本人沒有回覆這問題,感覺就是要讓P07/02 18:25
59F→: 助可以是鳥也可以是雞,如果要確定P助是小鳥還是雞07/02 18:25
60F→: ,只能等Knahei本人出面解答了~07/02 18:25
67F推: 日文「鳥」泛指"所有鳥類",雞的日文是「とり(鳥)07/05 22:48
68F→: 」或「鶏(にわとり)」,「鶏」是「鳥」的一種,所以07/05 22:48
69F→: 日文「鳥」並不一定是指雞。但若小時候是ひよこ,07/05 22:48
70F→: 鳥(成人)有雞冠,那P助應該是雞。07/05 22:48
23F推: 台北 兜風款想換消暑款~意者站內信!06/21 09:45
8F推: 所以,裡面有放金莎才是正確的嗎?我買的裡面沒有07/19 20:15
9F→: 放金莎耶!07/19 20:15
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁