作者查詢 / skywalks
作者 skywalks 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 4
收到的『推』: 10 (14.1%)
收到的『→』: 61 (85.9%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 310
送出的『推』: 69 (22.3%)
送出的『→』: 241 (77.7%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
skywalks 在 PTT 最新的發文, 共 4 篇
skywalks 在 PTT 最新的留言, 共 310 則
19F推:關於肇事逃逸, 運將大哥其實並沒有說錯,58.86.17.171 03/27 11:52
20F→:除非是車禍當事人同意對方先行離開, 否則58.86.17.171 03/27 11:53
21F→:只要未等到警察來處理之先行離開就會是肇58.86.17.171 03/27 11:54
22F→:事逃逸,警察可依意圖程度最重可吊銷駕照!58.86.17.171 03/27 11:57
23F→:哈所以除非有要緊事,徵求對方同意並簽字58.86.17.171 03/27 12:50
24F→:才可先行離開喔~祝大家行車平安^^!!58.86.17.171 03/27 12:50
10F推:人在江湖, 身不由己.114.45.235.42 02/23 09:43
1F推:加油!114.45.250.142 01/31 12:25
44F推:小新哥有風度是沒話說的, 就算親也是禮貌1.161.206.214 01/29 23:05
45F→:碰個臉^^"況且大家感情好~也是鬧著玩而已1.161.206.214 01/29 23:06
13F推:GATE RAPE 真的很少出現...直接的意思是114.45.243.112 01/25 09:39
14F→:美國近期嚴重侵犯人權的海關政策...但是114.45.243.112 01/25 09:39
15F→:但其間接所導致的結果就是飛機誤點...114.45.243.112 01/25 09:40
16F→:因此徐老師直接以GATE RAPE 表示飛機誤點114.45.243.112 01/25 09:41
17F→:實難謂非為一完全不當之解釋.114.45.243.112 01/25 09:42
18F→:如果一個人說: I got gate raped today.114.45.243.112 01/25 09:44
19F→:可想而知即是一個飛機誤點的結果.114.45.243.112 01/25 09:44
20F→:不過美語的Slang變化豐富~大多沒有所謂的114.45.243.112 01/25 09:48
21F→:"牛津"正解.所以有興趣的再隨便用就好啦!114.45.243.112 01/25 09:50
22F→:寒假到了! 祝福大家新年發大財~前兔似錦!114.45.243.112 01/25 09:53
23F→:手殘打太快, 是難謂為一完全不當之解釋.114.45.243.112 01/25 09:59
35F推:呵呵,樓上很優秀! 所以不老師的解釋不算114.45.238.117 01/28 12:15
36F→:完全錯誤,但可能會造成一點理解上的差異114.45.238.117 01/28 12:16
37F→:URBAN IS THE STREET...基本上用的人開心114.45.238.117 01/28 12:17
38F→:就好~您很用心~小弟又多了解了一些!謝謝114.45.238.117 01/28 12:19
skywalks 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:skywalker
文章數量:4