作者查詢 / simulate
作者 simulate 在 PTT [ HANGUKMAL ] 看板的留言(推文), 共47則
限定看板:HANGUKMAL
看板排序:
全部Korea128HANGUKMAL47KoreaStudy44Delivery31BigBanciao24KoreaDrama18creditcard14CVS11PokemonGO10Facebook6Jacky6Korea_Travel6Starbucks6Thailand4Polioffice3Taiwan3193translator3AppleDaily2Japan_Travel2Tour-Manager2bookhouse1Conan1Depstore1Examination1IC-Card1Instant_Food1Instant_Mess1Ji-Woo1Language1NDHU_ACC_6TH1Post1skating1<< 收起看板(32)
9F推:網頁上的時間是晚上6:30~9:30,這裡寫3點到6點03/22 11:42
10F→:到底是下午還是晚上呀?03/22 11:43
2F→:貼錯版了,應該貼在HANGUKMAL版才對03/10 22:18
16F推:第一步驟改按#鍵試看看, 因為#鍵上寫了"設定/變更"12/01 23:08
9F推:臉書上我也沒有找到板...可以給網址嗎?05/11 00:01
1F推:我想大概不會去頒獎典禮吧?又不是去領獎的..唉唉08/13 12:50
1F推:書名:東北亞青銅器文化調查研究的成果與課題08/08 19:43
2F→:出版社:學研文化社08/08 19:43
6F→:那三個字是人名,是最後品質查驗的人,以示負責05/27 17:08
7F→:那串數字我猜不出是製造日期還是保存期限,看看成分標籤05/27 17:09
8F→:那裡怎麼標示05/27 17:10
1F→:amy網友的內容看不懂, 看來是google翻譯的05/04 11:35
11F→:我猜翻譯的人不迷偶像,所以不懂"飯"的意思05/06 16:10
12F→:除了飯以外,我覺得還不錯哩..連奇怪的"召喚拳頭"都有潤飾05/06 16:12
13F→:說實在,我根本不懂原po語意...看了翻譯感覺超溫馨,又想笑05/06 16:13
7F推:嗯,我個人也不推那個線上教學網...覺得內容沒有很好04/21 16:41
1F推:那個男生出生全羅道,大家起鬨要他用故鄉方言向觀眾問候04/04 19:46
2F→:bangapdai~bogosipodai~很高興見到你們,想念你們~04/04 19:50
3F→:的方言發音,他自己一直笑是因為這種發音很俗氣,不好意思04/04 19:51