作者查詢 / shoe23

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 shoe23 在 PTT [ HANGUKMAL ] 看板的留言(推文), 共31則
限定看板:HANGUKMAL
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[翻譯] 一首讓我有點困擾的韓文歌
[ HANGUKMAL ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: ambba - 發表於 2008/08/06 02:02(16年前)
2Fshoe23:我猜他是想描述青澀的青春快速飛逝???08/07 02:00
3Fshoe23:不過用香蕉做比喻是有點尷尬..."放進嘴裡就變黃" 我也囧了08/07 02:01
[韓文] 徵求流行語(隱語亦可)...
[ HANGUKMAL ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: rickhsu - 發表於 2008/07/26 00:39(16年前)
2Fshoe23:樓上,那是髒話又不願意講太白 就像我們說:挖咧更....08/07 01:51
3Fshoe23:另回應原po,流行語經常會出現在韓綜,可以找機會多看看唷08/07 01:52
Re: [請問] 動詞的字典或網路資料....
[ HANGUKMAL ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: achou0119 - 發表於 2008/06/13 03:00(16年前)
1Fshoe23:這個動詞我用"上當受騙"的意思來背 就不會弄混啷~06/13 22:40
Re: [翻譯] 救命!突然要出差了
[ HANGUKMAL ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: shoe23 - 發表於 2008/01/04 16:10(16年前)
1Fshoe23:補充 因為文法裡已經有客氣的意思 就不用再加"謝謝"了01/04 16:11
Re: [自介]我來自介
[ HANGUKMAL ]15 留言, 推噓總分: +13
作者: hyesungq - 發表於 2007/12/03 12:42(16年前)
1Fshoe23:小黑迷齁...歡迎來到東方大院XD12/03 12:44
3Fshoe23:噗...由媽媽在中主演嗎XDDDDDD12/03 13:42
[其他] 關於版名....
[ HANGUKMAL ]12 留言, 推噓總分: +10
作者: we - 發表於 2007/12/03 00:22(16年前)
4Fshoe23:我有寄信給版主,他說是順應戰事,但我個人也是覺得不太好12/03 12:10
5Fshoe23:我學韓文,但是並沒有變成韓國人。12/03 12:11
[讀解] 請問有DJULC或QUOSJC這兩個單字嗎?
[ HANGUKMAL ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: amero28 - 發表於 2007/11/12 14:23(16年前)
1Fshoe23:不是~11/12 16:05
5Fshoe23:也許是專有名詞的縮寫 請用辜狗吧11/17 02:50
[活動] 揪團團報師大韓語課程
[ HANGUKMAL ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: RAINYBLUE - 發表於 2007/09/27 19:46(16年前)
1Fshoe23:推李老師 人可愛又認真 想學韓文的不要錯過啦!!!09/28 11:33
[]爲爲箞
[ HANGUKMAL ]7 留言, 推噓總分: +7
作者: changwenchi - 發表於 2007/08/24 16:00(16年前)
3Fshoe23:看得到字 不過在我的螢幕上看有點變形~08/24 20:49
Re: [其他] 韓語檢定
[ HANGUKMAL ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: shoe23 - 發表於 2007/08/23 14:03(16年前)
1Fshoe23:再補充 我已經讀完原po說的那本書 初級LV2應該差不多08/23 14:03
2Fshoe23:中級的難度就很難了喔orz 我學一年這次挑戰LV3還是會擔心08/23 14:05
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁