作者查詢 / S890127

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 S890127 在 PTT [ Japandrama ] 看板的留言(推文), 共105則
限定看板:Japandrama
[情報] 緯來上週收視TOP10
[ Japandrama ]25 留言, 推噓總分: +20
作者: laisharon - 發表於 2020/11/09 20:28(3年前)
12FS890127: 月曜是深夜節目 時段有限制 收視不可能好到哪11/10 03:29
13FS890127: 台灣連男女糾察隊都因為收視率不代理了11/10 03:29
14FS890127: 收視能上榜的一定是黃金時段闔家觀賞的綜藝居多11/10 03:30
[情報] 緯來同步劇 極道主夫
[ Japandrama ]40 留言, 推噓總分: +33
作者: laisharon - 發表於 2020/09/30 22:10(3年前)
21FS890127: 漫畫原作日本叫極主夫道 台灣代理版改成極道主夫09/30 23:42
[情報] 『極主夫道』劇照公開
[ Japandrama ]39 留言, 推噓總分: +33
作者: laisharon - 發表於 2020/09/10 07:53(3年前)
21FS890127: 漫畫原作日文叫極主夫道 但是台灣代理版改成極道主夫09/10 16:31
[情報] 」児島一哉出演「半沢直樹」
[ Japandrama ]48 留言, 推噓總分: +38
作者: laisharon - 發表於 2020/07/18 09:18(3年前)
38FS890127: 大島加油啊07/18 22:40
[新聞] 玉木宏、10月期「極主夫道」で日テレ連
[ Japandrama ]42 留言, 推噓總分: +30
作者: ericyi - 發表於 2020/07/08 04:42(3年前)
1FS890127: 怎麼不是津田叔直接演QQ07/08 06:48
[情報] 緯來7/7(二)起 漫畫出版小姐
[ Japandrama ]219 留言, 推噓總分: +128
作者: laisharon - 發表於 2020/06/19 20:59(3年前)
146FS890127: 說真的因為有漢字就沿用 根本不是翻譯也不是取名只是偷懶06/20 15:44
147FS890127: 緯來的命名品味很差是真的 但是喊著要叫重版出來的也一樣06/20 15:44
148FS890127: 爛 重版跟出來在這裡都不是中文會有的用法啊06/20 15:45
149FS890127: 真的要照原意直翻也應該是再版成功 不該是重版出來06/20 15:48
153FS890127: https://i.imgur.com/PRjRBRR.jpg06/20 15:54
154FS890127: 證明一下自己不是在亂掰06/20 15:55
155FS890127: 如果目標是不認識原作漫畫的觀眾 那緯來這個命名至少06/20 15:56
156FS890127: 還能讓人大概知道是講什麼職場的日劇06/20 15:56
[情報] 緯來6/5(五)起21點 過努力小姐
[ Japandrama ]174 留言, 推噓總分: +112
作者: laisharon - 發表於 2020/05/20 21:00(4年前)
40FS890127: 命名不等於翻譯 搞不好緯來的主要收視客群也不是PTT05/20 21:45
41FS890127: 上那群整天吵著要照翻的網友吧05/20 21:45
[情報] 緯來日本台 戀愛可以持續天長地久
[ Japandrama ]178 留言, 推噓總分: +135
作者: kller0113 - 發表於 2020/04/21 11:12(4年前)
83FS890127: 沒改名好吃驚04/21 18:42
[情報] 米倉涼子 27年在籍した事務所を円満退
[ Japandrama ]116 留言, 推噓總分: +62
作者: hmt17 - 發表於 2020/03/24 20:16(4年前)
101FS890127: 紅明顯 米倉配音的是黑寡婦不是緋紅女巫03/25 01:50
[閒聊]堺雅人為何最近3年都沒拍電視劇?
[ Japandrama ]56 留言, 推噓總分: +38
作者: iphone15 - 發表於 2019/12/31 00:53(4年前)
39FS890127: 他今年有配音普羅米亞12/31 20:01