作者查詢 / rt4869
作者 rt4869 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共371則
限定看板:全部
看板排序:
全部N-E-W-S141JohnnysJr60Arashi20NIHONGO20KAT-TUN17Tokusatsu12ShuangHe10Hey_Say_JUMP9JP_Entertain7Azumanga6JapanStudy6Shu-Lin6SongShan6KANJANI85ainori4SUPER_EIGHT3Translation3WorkanTravel3Golden-Award2Gossiping2Japandrama2narimiya2V62AKB481AngelPray1AtsukoMaeda1b94610xxx1Bank_Service1Bunco1Childhood1CSMU-MED951EatToDie1fastfood1firsttime1GetBackers1JAM_Project1JapanMovie1movie1MusicStation1PingTung1Soft_Job1TakkiTsubasa1TAROT1TKU_Talk1translator1TY_Research1<< 收起看板(46)
1F→:看官網上面沒有特別註明啊?05/18 20:21
2F→:哪家翻譯社?有含公證嗎?05/03 19:52
175F推:簽到!!我一直跑錯到許願板XD08/08 18:14
12F推:大家趕快投A啊!!!!!!其他真的看不下去了Q_Q04/14 17:40
53F推:Q______Q04/14 20:02
161F推:簽到08/08 15:10
3F推:請問有人知道狗狗單元中文翻成什麼嗎?謝謝04/09 22:47
5F推:非常感謝大家的回答!04/10 00:47
4F→:感謝回答!謝謝!04/10 00:47
7F→:不是耶,這是日文原文書.是日本人寫的59.112.120.129 03/02 12:55
8F→:我只是把那句前後直接翻成中文59.112.120.129 03/02 12:58
27F→:感謝各位板友回應.59.112.120.129 03/05 13:37
28F→:文章的前面就是講關於惜物,愛護生命之類的59.112.120.129 03/05 13:38
29F→:或許就是強調再強調惜物吧> <我本來還以為59.112.120.129 03/05 13:41
30F→:這會是某個成語之類的59.112.120.129 03/05 13:42
144F推:簽到~08/06 20:39
4F推:我猜是 瀧本美織01/05 18:05
10F推:看來是長頭髮的?01/05 18:16