作者查詢 / Reficuly
作者 Reficuly 在 PTT [ Transformers ] 看板的留言(推文), 共301則
限定看板:Transformers
看板排序:
全部C_Chat53447Suckcomic1678Tokusatsu925Transformers301SuperHeroes227movie168WarHammer147RealPlaying139Minecraft135MH92Gossiping90BoardGame87GameDesign70Isayama54SuckcomicBM52X_Z_Zhou44Sucknovels37PushDoll35SuckMovies33Navy31Suckgame31Atheism30LoL27CFantasy22SYSOP22ComGame-Plan20DummyHistory20WOW20Chan_Mou16FuMouDiscuss16joke15Ancient13Jinmen12Detective10FinalFantasy10Sub_GTopics9Vtuber9Marginalman8PublicIssue8tajen7TRPG7C_ChatBM6PttLifeLaw6cat5DragonQuest5historia5LightNovel5ONE_PIECE5medstudent4ONLINE4StupidClown4BLEACH3Kitty_Sanrio3NARUTO3Old-Games3TypeMoon3YUGIOH3C_WorkBoard2Conan2Emergency2eWriter2gallantry2Gintama2Hunter2JOJO2Little-Games2Maiden_Road2marvel2NDHU-His1002NEURO2Palmar_Drama2stationery2Stock2TribalWars2Warfare2XiangSheng2AC_In1AngelPray1AOSO_Lab1ArakawaCow1b94610xxx1balaz1Bank_Service1book1Boy-Girl1Bunco1Canada1China-Drama1cksh80th3161cookcomic1CosmosPeople1Doraemon1DPP1DragonBall1EatToDie1Economics1Emulator1EYESHIELD211fastfood1FCU_Talk1Fiction1firsttime1FLAT_CLUB1FSHS-95-3081Gulong1HatePolitics1hololive1HOT_Game1HumService1I-Lan1Lottery1MapleStory1MobileComm1mud1Mudran1NCU91Finance1NCU_MATH861NSwitch1NSYSU_FG1021NTUmed911NTUMSE-971NTUSTMIS_B911NTUT_IPET4951OgreBattle1Orzhong97cl1PCSH91_3051PingTung1PlayStation1Post1Precure1PSP-PSV1PttLaw1Railway1riddle1RTS1SFFamily1SouthPark1SportComic1StarCraft1Steam1Sub_GOnline1Superman1Supernatural1Tainan1TANAKA1Test1TigerBlue1TWvoice1TY_Research1VR1WarCraftChat1XBOX1YAseries1YOLO1<< 收起看板(154)
1F推:警車的形象一去不回…08/05 00:19
1F推:YES! NO! YES! YES! NO! YES! NO! YES! NO!08/03 00:40
7F推:記得他好像改名字了?XD07/18 00:29
12F→:朋友買了隻V探長,大腿後方變形一次就裂開…運氣超07/18 00:30
13F→:差07/18 00:30
2F推:光看到老M那表情就值得了07/14 23:12
25F→:記得震盪波以前某一次的動畫台灣好像有這樣翻譯還有07/11 00:41
26F→:配音?銀河之力那附近的07/11 00:42
3F推:陳立歐表示:07/09 18:55
8F推:我到今天還無法理解為啥那隻獅子頭要姓陳啊!(抱頭07/09 21:30
11F推:陳立歐的問題在於其他人:怪鷹、飛豹、殺人魔、鑽天07/09 22:34
12F→:鼠都沒冠姓,頂多就藍蝙蝠勉強算…07/09 22:35
14F→:最有趣的是,旁白會一本正經的說:「陳立歐鐵金剛準07/09 23:08
15F→:被要突襲星宇鐵金剛……」之類的鬼話-.-07/09 23:09
45F推:是說台港中三地的譯名各有好壞,光是要討論出「一組07/11 00:40
46F→:」大家都認同的譯名可能就可以討論到22世紀了…07/11 00:41
20F推:我個人不怕雷,可是版上同好不一定XD03/05 18:40
5F推:2:00哪啥鬼XDDD02/08 18:18
1F→:題外,現在DA28還來得及嗎?02/05 16:18