作者查詢 / qitar888
作者 qitar888 在 PTT [ FAPL ] 看板的留言(推文), 共109則
限定看板:FAPL
看板排序:
全部Chelsea319FAPL109SENIORHIGH64NTU19Coffee13Lefty13Beauty10SUNFLOWER7ck-inforOLD6Gossiping6sex6joke5juniorhigh4Linux4stationery4studyabroad4Headphone3Web_Design3AKB482Mix_Match2Nogizaka462StupidClown2tabletennis2b03902xxx1BoardGame1C_Chat1Couchsurfing1DigitalMusic1Hip-Hop1HomeTeach1Key_Mou_Pad1Lifeismoney1Little-Games1NTU-Textbook1NTUCHESS1NTUcourse1Programming1Soft_Job1Suit_Style1tattoo_ring1V_ScHooL1WomenTalk1WorldCup1<< 收起看板(43)
5F推: 這個簡轉繁是不是把所有意都翻成義了XD 特殊義義01/19 17:26
25F推: 應該是法乙的波爾多(Bordeaux) 不是葡超的波圖 (Porto)10/11 18:51
26F→: 兩個城市的中文譯名超級混淆, 法國的那個常翻成波爾多10/11 18:55
27F→: ,紅酒很有名10/11 18:55
28F→: 葡萄牙的那個常翻成波圖/波多/波爾圖,上游的斗羅山谷10/11 18:55
29F→: 的紅酒也很棒,也有產一種特別的波特酒 (Porto wine)10/11 18:55
7F推: 這篇球隊名亂寫一通......到底內馬爾在哪一隊啦09/16 11:15
6F推: 紐西蘭橄欖球的精神技能教練的角色是戰吼宗師嗎07/05 09:10
137F推: 看這麼久 尻哥真的是英超版廢文清流01/06 01:21
35F推: 不過多特蒙真的是小城市啦,之前在那邊住了一年......01/01 21:00
36F→: 一到比賽日就是全城交通癱瘓01/01 21:00
2F推: 轉虎噗文的話可以手動幫改成沙烏地阿拉伯嗎?11/28 15:34
1F推: 在身上插上......10/10 22:54
2F推: 好的,哈哈,真有趣11/14 16:14
49F推: 車鳥城槍刺鬼09/09 09:33