作者查詢 / q2080529

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 q2080529 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 2
收到的『推』: 2 (14.3%)
收到的『→』: 12 (85.7%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 9
送出的『推』: 4 (44.4%)
送出的『→』: 5 (55.6%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
q2080529 在 PTT 最新的發文, 共 2 篇
關於日文文憑
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: 0
作者: q2080529 - 發表於 2014/08/06 20:02(9年前)
徵求日本籍網友語言交換
[ NIHONGO ]9 留言, 推噓總分: +2
作者: q2080529 - 發表於 2014/08/01 16:50(9年前)
q2080529 在 PTT 最新的留言, 共 9 則
關於日文文憑
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: 0
作者: q2080529 - 發表於 2014/08/06 20:02(9年前)
2Fq2080529:現在才想到(慚愧 謝謝大大><1.175.120.221 08/06 22:18
5Fq2080529: 哈哈 大大謝謝><"1.175.122.129 08/25 11:03
徵求日本籍網友語言交換
[ NIHONGO ]9 留言, 推噓總分: +2
作者: q2080529 - 發表於 2014/08/01 16:50(9年前)
4Fq2080529:請問這是..什麼意思?1.175.115.173 08/01 18:52
9Fq2080529:好的~謝謝大家><"1.175.115.173 08/01 20:06
請問日文電子辭典
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: oitoe - 發表於 2014/07/31 19:17(9年前)
1Fq2080529:我買的是CASIO的 還不錯用1.175.115.173 08/01 16:51
2Fq2080529:只是好像沒辦法整句翻譯就是了..1.175.115.173 08/01 16:51
[文法] 關於謙讓語
[ NIHONGO ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: ujikawa - 發表於 2014/07/31 13:46(9年前)
3Fq2080529:彼、彼氏還是名字都可^^1.175.115.173 08/01 16:56
[問題] 書籍
[ NIHONGO ]11 留言, 推噓總分: +5
作者: gkamse - 發表於 2014/07/23 18:25(10年前)
11Fq2080529:其實如果買日文電子辭典的話會很方便的1.175.115.173 08/01 16:59
q2080529 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:霜霜
文章數量:2