作者查詢 / punkmilk

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 punkmilk 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共5則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[翻譯] "我們結婚吧!"的翻譯應該如何表達較好?
[ NIHONGO ]32 留言, 推噓總分: +18
作者: punkmilk - 發表於 2012/05/28 01:07(13年前)
15Fpunkmilk:感謝大家回答~ 我用最簡短1F的就好了 哈125.233.11.64 05/28 23:30
16Fpunkmilk:那怎麼回答比較好呢? はい~いいよ~?125.233.11.64 05/28 23:31
[心得] 日本語試驗結束報到!
[ NIHONGO ]234 留言, 推噓總分: +163
作者: yusfish - 發表於 2010/12/05 12:46(15年前)
193Fpunkmilk:N4文法跟單字滿簡單的 但聽力稍一恍神就連死好幾題了= =12/05 21:25
[語彙] 半角英大文字
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: punkmilk - 發表於 2010/09/13 23:05(15年前)
2Fpunkmilk:在名那邊空格後變這樣09/14 00:16
3Fpunkmilk:お名前(ローマ字・名)の入力に誤りがありま Orz...09/14 00:16
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁