作者查詢 / Ontology

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Ontology 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共142則
限定看板:全部
Re: 板友名單
[ YUYUHAKUSHO ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: waterwing - 發表於 2006/02/04 13:12(18年前)
2Fontology:我也超愛幻海,也最喜歡對死死若丸那場,推置之死地而後02/06 11:38
3Fontology:生的睿智:)02/06 11:38
Re: [討論] 其實仙水事件可以很容易就解決的
[ YUYUHAKUSHO ]5 留言, 推噓總分: +4
作者: gologo - 發表於 2006/01/15 14:49(18年前)
1Fontology:沒錯,仙水強就在於智力與功擊力兼備(都是高水準的XD)01/15 15:59
2Fontology:"攻"擊力 打錯字抱歉01/15 16:00
Re: 請問在仙水等待開洞時看的那部電影?
[ YUYUHAKUSHO ]6 留言, 推噓總分: +5
作者: gologo - 發表於 2006/01/09 13:21(18年前)
3Fontology:推順手A走XD01/09 18:10
請問在仙水等待開洞時看的那部電影?
[ YUYUHAKUSHO ]22 留言, 推噓總分: +19
作者: youcankillme - 發表於 2006/01/07 04:37(18年前)
12Fontology:我也記得不是黑之章,是一般電影。01/07 19:38
Re: 一直有個 關於戶愚呂與幽助對決的疑問
[ YUYUHAKUSHO ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: citadelle - 發表於 2006/01/04 19:46(18年前)
3Fontology:推樓上的"統稱",只是說幽助為了友情很有潛在力量的人吧01/04 22:18
Re: [問題] 誰適合當男朋友...
[ YUYUHAKUSHO ]26 留言, 推噓總分: +13
作者: allen65535 - 發表於 2005/12/28 00:16(18年前)
12Fontology:第一點真的很好笑XD 藏馬真的細膩,是很不錯的朋友:)12/28 08:19
13Fontology:推樓上,想到螢子有天會走,就很替幽助感到傷感12/28 08:20
Re: ANIMAX的幽遊翻譯...
[ YUYUHAKUSHO ]9 留言, 推噓總分: +4
作者: allen65535 - 發表於 2005/12/23 13:18(18年前)
1Fontology:我也覺得是這個原因所以戶愚呂自覺這樣對幽助不公平12/23 22:20
2Fontology:不過的確譯公平主義比較對,講女性主義會不會太專業了XD12/23 22:20
9Fontology:推樓上,所以我的專業是有點諷刺原譯亂套名詞,太誇張了12/26 08:36
Re: [問題] 誰適合當男朋友...
[ YUYUHAKUSHO ]17 留言, 推噓總分: +9
作者: WDGest - 發表於 2005/12/21 08:47(18年前)
2Fontology:小兔指的會不會是凍矢?? 我也猜好久到是怎麼配對的12/21 11:03
[問題] 有關藏馬小小的疑問
[ YUYUHAKUSHO ]12 留言, 推噓總分: +11
作者: kamenashi - 發表於 2005/12/19 23:40(18年前)
2Fontology:有一集(忘了哪一集)是在看漢彌頓的失樂園12/19 23:49
3Fontology:要不然就教科書吧,藏馬功課好,要邊打鬥邊補進度的吧XD12/19 23:50
Re: [問題] 誰適合當男朋友...
[ YUYUHAKUSHO ]11 留言, 推噓總分: +7
作者: star78tiger - 發表於 2005/12/19 22:32(18年前)
5Fontology:其實看到最後我也最喜歡幽助>//////<12/19 23:42
6Fontology:幽助一點都不笨,也滿深謀遠慮的,只是相當單純善良罷了12/19 23:45
10Fontology:好像有點形容過度,應該是說他也有在想啦:P12/20 09:55