作者查詢 / Okawa
作者 Okawa 在 PTT [ YK ] 看板的留言(推文), 共217則
限定看板:YK
看板排序:
全部LAW1148YK217ZARD123C_Chat68HolySee39Philharmonic15SMSlife15Ecophilia13LCD12Zhongzheng10LightNovel8GatoShoji7Lawyer7LegalTheory7NDMC-M1056AC_In5SOFTSTAR5Gintama4NCCU_CriLaw4NDHUHisInfor4PCSH91_3054C_ChatBM3H-GAME3cksh80th3012Evangelion2Haruhi2JH30th3062Mizuki_Nana2movie2NFS2Note2NTUEOE_R306A2NTUIMA2NTUniNews2R99A41XXX2SHU_LawGrad2Suckcomic2V_ScHooL2AC_Music1ANIMAX1ARIA1ask-why1B91A011XX1B93303XXX1B93A013XX1B96A012XX1B96A013XX1B97A011XX1B97A013XX1biker1CKEFGISC-5th1cksh80th3151ckshga80th1CLAMP1CODE_GEASS1Comic1CyberFormula1Daan1FAIRYTAIL1female_club1FJU-Law20031GHIBLI1hardware1KOTDFansClub1L_TaiwanPlaz1NDMC-guitar1NetRumor1NTU1NTU_CK_CM1NTUCH-931NtuDormM51NTUmusical1NTUOCSA1Old-Games1politics1PushDoll1rent-exp1seiyuu1SHU_IPR1TA_AN1Tai-travel1Tokusatsu1<< 收起看板(82)
3F推:「羽織る」是披上、罩上的意思 你這篇錯很多 等我慢慢改 科05/01 00:43
4F→:4/19 wakana那篇前半部都在講衣服搭配 我這男人看得是霧煞煞04/30 00:46
5F→:查了一堆單字都跟衣服有關 還得搭配google圖片搜尋 才能知道04/30 00:47
6F→:那到底是什麼東西...04/30 00:48
5F推:推推推04/29 17:37
13F推:Keiko想表達的應該是這樣:『不是都說今年不冷嗎?怎麼還是04/20 00:51
14F→:覺得好冷o(><;)o o』04/20 00:51
15F→:所以那個『ですか』應該是針對『今年は寒くない』這件事情04/20 00:54
16F→:的確認語氣吧 我是這樣想的04/20 00:54
18F推:都沒有其他高手要指點一下嗎 我又不一定講對 = =a04/21 01:14
5F→:推翻譯04/18 00:52
5F→:推翻譯04/18 00:52
3F推:官方的漢字啊....意思是說有得到日方唱片公司的認可嗎?04/15 21:02
37F推:『真紅之月』比較好(得意)04/16 14:50
6F→:推翻譯 這速度真是驚人XD 不過ツーア應該是指巡迴(tour)吧04/04 20:38
7F→:打錯 是ツアー04/04 20:38
3F→:推翻譯 話說blog更新了 樓上要不要幫忙翻?04/04 19:48
8F推:什麼staff通知....昨天Hikaru有寫新文章好咩 = =04/04 20:10
12F推:樓上本來以為原PO買了什麼神器之類的嗎 XD04/04 20:35