作者查詢 / norge

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 norge 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共137則
限定看板:Eng-Class
[請益] 影片聽力
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: norge - 發表於 2018/03/06 03:24(7年前)
2Fnorge: 謝謝d大!!03/08 22:18
[請益] bellwether在文中的意思
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: 0
作者: norge - 發表於 2018/03/04 00:50(7年前)
4Fnorge: 謝謝d大03/04 20:24
[請益] 聽力
[ Eng-Class ]11 留言, 推噓總分: +1
作者: norge - 發表於 2018/02/16 15:07(7年前)
3Fnorge: 謝謝j大 還有其他高手的解答嗎?02/16 17:31
5Fnorge: 謝謝T大 請問前面有a嗎? a quite a scene?02/16 21:06
11Fnorge: 謝謝d大 請問fresher在這裡是什麼意思呢?02/16 23:51
[請益] 新聞中說的字 (聽力)
[ Eng-Class ]10 留言, 推噓總分: +2
作者: norge - 發表於 2018/01/28 02:48(7年前)
10Fnorge: 謝謝a大跟d大!01/30 16:18
[請益] 廣播聽力
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: norge - 發表於 2018/01/24 22:08(7年前)
2Fnorge: 謝謝s大!01/28 02:27
[請益] wire 跟 prey 在文中的意思
[ Eng-Class ]10 留言, 推噓總分: 0
作者: norge - 發表於 2017/12/29 18:44(8年前)
2Fnorge: 查字典prey是犧牲者 wire找不到合適的解釋 有人能幫忙嗎?12/29 21:54
10Fnorge: 謝謝d大 原來是wired才對!12/30 00:59
[請益] shuffle在文中的意思
[ Eng-Class ]7 留言, 推噓總分: 0
作者: norge - 發表於 2017/12/09 01:19(8年前)
7Fnorge: 謝謝d大 原文是later12/09 18:50
[請益] 請問 ditch 跟 chasten 在文中的意思
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: 0
作者: norge - 發表於 2017/11/07 18:20(8年前)
7Fnorge: 謝謝d大! ditch在這裡是「拋棄」的意思11/08 17:41
8Fnorge: chastened mood 如果理解成「愧疚的心情」可以嗎?11/08 17:43
[請益] 請問 nod 在文章中的意思
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +1
作者: norge - 發表於 2017/11/05 21:16(8年前)
2Fnorge: 謝謝i大 請問為什麼是雙語的致敬呢?11/06 03:16
8Fnorge: 謝謝D大!!!11/07 02:30
[請益] sack 在文中的意思
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: norge - 發表於 2017/10/03 18:56(8年前)
2Fnorge: 謝謝C大!10/03 23:15