作者查詢 / NINIHEN
作者 NINIHEN 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共6則
限定看板:translator
看板排序:
全部CCRomance706marriage344JP_Custom297JapanStudy114Japan_Living94CareerLady37NIHONGO36Golf31CareerPlan30L_PTTAvenue29Salary18BabyMother11GetMarry9Oversea_Job8intltrade6translator6Aussiekiwi5Language5LAW4Eng-Class3joyinDIY3TOEIC3first-wife2Japan_Travel2TallClub2third-person2About_Life1Aromatherapy1Beauty1IELTS1L_LifePlan1Psychiatry1sex1soho1WorkanTravel1<< 收起看板(35)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
12F推:完全同意,我在日本公司給歐美客戶發email,其實我的用語06/23 03:22
13F→:已經很正式禮貌了,但日本主管常會要求我寫得更婉轉更客氣06/23 03:23
14F→:(特別是在處理一些尷尬問題的時候)。主管是用日本思維想把06/23 03:24
15F→:日文書信的"丁寧さ"完全搬過去,但我硬寫的時候真是一肚子06/23 03:26
16F→:鳥氣,因為我知道這樣對解決事情有時候是反效果。06/23 03:27
18F→:謝謝大家建議,我這就來去大陸遊戲網站爬文 :)04/17 01:07
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁