作者查詢 / neoneon

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 neoneon 在 PTT [ Gemini ] 看板的留言(推文), 共39則
限定看板:Gemini
Re: [問題] 跟雙子座會不和的星座
[ Gemini ]76 留言, 推噓總分: +32
作者: akumos - 發表於 2010/06/15 00:41(14年前)
3Fneoneon:這一定要推一下,不然全世界只有12種個性的人豈有此理XD06/15 00:54
6Fneoneon:雙子板集體排擠雙魚!!Q口Q(淚奔)06/15 01:00
11Fneoneon:別這樣講啦,聽起來酸酸的@@"06/15 01:02
[情報] MSN JAPAN 雙子座 06月15日 運勢
[ Gemini ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: tsaosp - 發表於 2010/06/14 23:44(14年前)
2Fneoneon:愛情運後面那句,應該翻譯成「試著去抓住已瞄準的目標」06/15 00:58
3Fneoneon:狙った獲物的「狙った」應該是形容「獲物」而不是動詞@@06/15 00:58
[問題] 跟雙子座會不和的星座
[ Gemini ]51 留言, 推噓總分: +30
作者: lei7962 - 發表於 2010/06/14 23:38(14年前)
11Fneoneon:不要歧視雙魚啦Q___Q 外子是雙子我是雙魚但是很和啊QQ06/15 00:56
[情報] MSN JAPAN 雙子座 06月14日 運勢
[ Gemini ]4 留言, 推噓總分: +4
作者: tsaosp - 發表於 2010/06/13 23:29(14年前)
1Fneoneon:全體運的「無神経な言動」可以翻譯成「不知輕重的言行」06/14 00:39
2Fneoneon:事業運可以翻成「可以試著加把勁,用努力和骨氣克服難關」06/14 00:50
[轉錄][情報] 美少女時代:最大嘴巴的星座
[ Gemini ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: tsaosp - 發表於 2010/06/13 23:04(14年前)
13Fneoneon:淚推 我跟我雙子女朋友說的令人害羞的話都被到處宣傳>///<06/14 00:52
[閒聊] 不一定要懂才能相愛,而是相信愛情
[ Gemini ]31 留言, 推噓總分: +30
作者: lucky5 - 發表於 2010/06/09 10:56(14年前)
24Fneoneon:祝福你!不過我家外子也是交往第一天就跟我求婚了XDDDD06/09 20:26
[情報] MSN JAPAN 雙子座 06月04日 運勢
[ Gemini ]11 留言, 推噓總分: +9
作者: tsaosp - 發表於 2010/06/03 21:29(14年前)
9Fneoneon:全體運的部份,「雖然是缺乏刺激的生活,不過要是認真的過06/03 23:38
10Fneoneon:日子的話,還是能獲得普通的幸福。」06/03 23:39
[情報] MSN JAPAN 雙子座 06月03日 運勢
[ Gemini ]5 留言, 推噓總分: +4
作者: tsaosp - 發表於 2010/06/03 00:26(14年前)
2Fneoneon:愛情運的部份,由於くぎ付け指的是被釘住,所以應該翻譯成06/03 14:31
3Fneoneon:「心就像被某人偷走一般」,是種為某個人著迷的狀況。06/03 14:32
4Fneoneon:金錢運的部份,「そこそこのお金」意指「雖然量不多,但勉06/03 14:36
5Fneoneon:強覺得足夠的錢」,可以翻譯成「一點小錢」之類的06/03 14:40
[轉錄][情報] 竹貓星球塔羅板:5/30~6/6星座運勢
[ Gemini ]5 留言, 推噓總分: +5
作者: tsaosp - 發表於 2010/05/31 00:24(14年前)
4Fneoneon:原PO生日快樂~05/31 00:47
[情報] MSN JAPAN 雙子座 05月31日 運勢
[ Gemini ]16 留言, 推噓總分: +12
作者: tsaosp - 發表於 2010/05/30 21:08(14年前)
9Fneoneon:全體運的部份:工作忙歸忙,不過也請確認是否有因此被你05/30 22:13
10Fneoneon:疏忽的地方囉!05/30 22:14
11Fneoneon:愛情運的部份:請和對方熱絡談話,用自己的魅力打動他05/30 22:16