作者查詢 / nagnukiy
作者 nagnukiy 在 PTT [ MakeUp ] 看板的留言(推文), 共117則
限定看板:MakeUp
看板排序:
全部KoreaStar4584KoreaDrama1181BeautySalon1144prozac969KR_Entertain940CVS320BTS271Examination228WomenTalk188Gossiping174hairdo139MakeUp117Reptile89Boy-Girl82ChangHua26China-Drama23Perfume20HANGUKMAL19PLAVE17KoreanPop16Drama-Ticket14facelift14NTU14teeth_salon14Lawyer8NailSalon8StupidClown7Capricornus5eat-disorder4Japandrama4Doctor-Info3movie3PoleStar3PSY3Aquarium2Crystal2HatePolitics2KR_Buzz2LeeDongWook2Lifeismoney2MayDay2PublicServan2AfterSchool1HIGHLIGHT1hotspring1Ind-travel1Japan_Travel1LinKou1NTUcourse1Railway1SoJiSub1Stock1StudyGroup1WonderGirls1<< 收起看板(54)
29F推: 這塊真的超讚超閃,我是買4號色偏紫(?)114.38.150.213 09/12 00:35
30F→: ,家庭聚餐用這顆打鼻樑,被我直男哥問114.38.150.213 09/12 00:35
31F→: 是不是去整形,怎麼鼻子變這麼挺xD114.38.150.213 09/12 00:35
8F推: 這支真的好用!27.240.193.138 07/19 20:04
2F推: 推推 innisfree防曬心得真的少,每次想49.216.34.232 04/16 01:59
3F→: 買最後又怕踩雷放棄。然後建議原po可以49.216.34.232 04/16 01:59
4F→: 在內文寫上產品名稱,不然圖片失效或出49.216.34.232 04/16 01:59
5F→: 不來就不知道在說哪支了49.216.34.232 04/16 01:59
15F推: 好奇蜜粉為什麼是四周先凹,通常不是都101.12.10.26 03/25 19:17
16F→: 先凹中間嗎(重點錯101.12.10.26 03/25 19:17
119F推: 討厭+1 除了討厭被同化,也覺得某些直白49.216.134.121 03/23 16:48
120F→: 的用法很沒氣質49.216.134.121 03/23 16:48
179F推: 推樓上,使用貶低自己的用語而不自知,49.216.134.121 03/23 17:42
180F→: 真的覺得被同化得很嚴重...49.216.134.121 03/23 17:42
431F推: 覺得使用其他外國用語(例如沙發)跟使49.216.134.121 03/23 21:31
432F→: 用中國用語是不一樣的耶,外國用語是因49.216.134.121 03/23 21:31
433F→: 為當時在台灣並沒有相應的用法,才借外49.216.134.121 03/23 21:31
434F→: 語的音譯或意譯來使用。但在中國用語的49.216.134.121 03/23 21:31
435F→: 情形,明明台灣已經有可以表達的詞彙了49.216.134.121 03/23 21:31
436F→: ,台灣中國都使用華文,中國用語在使用49.216.134.121 03/23 21:31
437F→: 上更容易被使用者誤以為是自己的語言(49.216.134.121 03/23 21:31
438F→: 例如很多人會不知道某某詞原來是中國用49.216.134.121 03/23 21:31
439F→: 語),進而達到文化上(語言)被統一的49.216.134.121 03/23 21:31
440F→: 結果。當然有些人會說日本用語(例如無49.216.134.121 03/23 21:31
441F→: 料)韓國用語(例如大發)都有人使用,49.216.134.121 03/23 21:31
442F→: 為什麼就不會受那麼強的指正,我想除了49.216.134.121 03/23 21:31
443F→: 這些用語可以明顯區別出不是來自台灣外49.216.134.121 03/23 21:31
444F→: ,也因為這些用語來源的國家沒有整天虎49.216.134.121 03/23 21:31
445F→: 視眈眈放話準備統一台灣吧:)49.216.134.121 03/23 21:31
527F推: 顏值可以單純用很帥很美很好看或更多具49.216.134.121 03/23 23:23
528F→: 體的詞彙(清秀、優雅、瀟灑、斯文等)49.216.134.121 03/23 23:23
529F→: 來形容,顏值「高低」其實是一種把人量49.216.134.121 03/23 23:23
530F→: 化、給他人外貌打分數分高低的用法,除49.216.134.121 03/23 23:23
531F→: 了將美的意義單一化、簡單化外,我認為49.216.134.121 03/23 23:23
532F→: 不是那麼尊重人、有點把人當「物」來評49.216.134.121 03/23 23:23
533F→: 價的意思。除了用詞的使用外,透過語言49.216.134.121 03/23 23:23
534F→: 也對使用者的思考模式跟價值觀有潛移默49.216.134.121 03/23 23:23
535F→: 化的影響。49.216.134.121 03/23 23:23
593F推: Tuanj大的想法讓我想到《1984》裡面的「49.216.134.121 03/24 00:46
594F→: 新語(newspeak)」,語言單調化不只是文49.216.134.121 03/24 00:46
595F→: 化上的議題,有興趣的版友可以google一49.216.134.121 03/24 00:46
596F→: 下新語的介紹49.216.134.121 03/24 00:46
807F推: 台灣都用唸書來指稱study,不過學習應該49.216.134.121 03/24 14:19
808F→: 是比較正式的用法,很久以前就有了,不49.216.134.121 03/24 14:19
809F→: 知道這樣算不算中國用語?但台灣人的確49.216.134.121 03/24 14:19
810F→: 不會這樣講就是了49.216.134.121 03/24 14:19
814F→: 之前跟外國朋友語言交換時,對方也講「49.216.134.121 03/24 14:23
815F→: 我在圖書館學習」,我雖然覺得這用法在49.216.134.121 03/24 14:23
816F→: 台灣很奇怪,但好像也挑不出什麼錯處,49.216.134.121 03/24 14:23
817F→: 畢竟用學習是更精確的表達方式沒錯49.216.134.121 03/24 14:23
1036F推: 因為他們覺得日本不是漢族啊(溫和的解101.12.10.26 03/25 15:33
1037F→: 釋101.12.10.26 03/25 15:33
8F推: 真的是批土XDD49.216.134.121 03/21 00:44
5F推: Rcma我都混不合用的粉底液壓成蜜粉餅來49.216.75.165 03/15 15:20
6F→: 用,可以消耗快很多49.216.75.165 03/15 15:20
25F推: 眼妝跟眉毛都太美了吧~101.12.103.115 02/08 17:16
13F→: 我都一般室內光,看得清楚就好101.14.181.75 01/20 00:42
14F→: 啊對有檯燈啦 不會特地買發光鏡101.14.181.75 01/20 00:43
12F推: 用拔的怕拔到沒有形狀要長很久101.14.181.75 01/20 00:41
13F→: 都用掛刮的101.14.181.75 01/20 00:41