作者查詢 / melsnow
作者 melsnow 在 PTT [ Fahrenheit ] 看板的留言(推文), 共171則
限定看板:Fahrenheit
看板排序:
全部TammyChen3628CTV2077Tender619TaiwanDrama618TTV250DavidTao246Fahrenheit171ChrisWang90Japandrama73X-files61WeberYang59TaiwanScript52MeganLai51EAseries27KingofPop22F414S.H.E13Golden-Award12Teacher9China-Drama8ComeHere7TOEFL_iBT5WomanShow5HIMYM4eWriter3GEPT3Hip-Hop3SuperIdol3Harlem2Leo_Ku2Leslie2MarkChao2MUSTMIS2Yutaka2Brethren1Drama-Ticket1DT_Board1e-coupon1GRE1J-PopStation1Million_star1MusicMood1studyteacher1TBBT1WesternMusic1WorldCup1<< 收起看板(46)
7F推:騙小馬要不要來杯啤酒配菜也超好笑... 結果汶萊沒賣酒XD08/13 22:59
8F→:吳尊的笑話後勁還滿強的....哈哈~08/13 23:00
3F推:哥哥的名字真的太有台灣味了...(對不起,我承認我有大笑)04/27 14:43
3F推:循環袋^^ 算是英式中文嗎?!我懷疑尊爸用翻譯機^^a04/13 15:46
3F推:聽說還有一個是吳尊吃Ella臉上的飯粒...謝r大分享!04/11 22:40
28F推:假如是尊爸翻譯的...我覺得很多用詞翻得很可愛(我偏心^^)04/09 23:39
4F推:樓上說的該不會是我想的那張吧?跟保全手牽手?哈哈哈...04/09 00:23
6F推:記得有篇報導也是吳尊開玩笑地說是替身..手明明就是他的^^04/08 21:46
6F推:噗~最後幾句,腦海中浮現盛竹如的口白(對不起,我來亂的^^)04/08 00:14
2F推:好像下星期才播出的樣子...04/06 22:16
4F推:中英文版,一小時內跑的公里數不一樣耶:p 推食物營養百科04/06 18:21
7F→:那張表具體來說應該是各食物可治的病或功效 推樓上學英文04/06 18:35
19F→:推遣詞用字很正式:p 可能是因為較英式吧....04/06 22:08