作者查詢 / LUSTBOY
作者 LUSTBOY 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共41則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
全部MakeUp1209BabyMother655Aquarius536e-shopping522BeautySalon517marvel445WomenTalk405BeautyBody301GoodPregnan237Gemini207Hsinchu160Depstore107Zastrology90FITNESS71hairdo61Brand60Japandrama59interdreams50Eng-Class41N_Masami39Beauty38Psychiatry35Transfer32Mind31CareerLady30Aviation27San-X25Oracles22ChungLi20teeth_salon20Actuary16Leo16optical16Salary16Anti-Cancer15Contacts15MenTalk15Libra11PttLifeLaw11Preschooler10Road_Running9CarShop7fashion7feminine_sex7GEPT7YuiAragaki7Aries6HomeTeach6Scorpio6Model-Agency5Sagittarius5Salesperson5TMUELan915Virgo5Volunteer5Boy-Girl4Capricornus4China_Travel4facelift4female-shoes4Jewelry4Aromatherapy3Cancer3Horror3junji-ITO3TaichungBun3AllTogether2ChineseMed2FJU_CA_1012FJU_CA_982foreigner2L_TalkandCha2Lomo2movie2NTOU_HRE_93b2Pisces2Rent_apart2TaiwanDrama2Taurus2YuBeauty2ADS1CHU1Clothes1Folklore1Francais1gallantry1GoodShop1Gossiping1HCU1ID_Problem1japanavgirls1Mix_Match1NCCU08_JAPAN1NCHU-AGR041NIHONGO1NTPU-CRIM981part-time1Perfume1postcrossing1SET1SHINee1Sign1StupidClown1Supermission1TaiwanJobs1<< 收起看板(105)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
2F→: 我知道啊 所以才用had been 去形容這個子句09/19 10:45
3F→: 只是我第一次聽到用講的09/19 10:45
13F→: 先謝謝各位的回覆09/19 12:11
14F→: 我不懂為何後面用had been 所以說難道是倒裝 但完全不符09/19 12:11
15F→: 倒裝的文法 如果後面改成is我就沒有疑惑了 因為出自外國09/19 12:11
16F→: 人口中講的 所以感到疑惑09/19 12:11
18F→: 我說的「形容」大概邏輯是可不可改成這樣09/19 12:20
19F→: The original globe where had been found by our just09/19 12:20
20F→: The original globe where had been found by our just09/19 12:20
21F→: few months ago所以才說那個had been是形容original glo09/19 12:20
22F→: be 的被動 看來我要重現思考一下 謝謝大家09/19 12:20
25F→: B大 我好像突然懂了 他不是被動 只是 表態時間而已09/19 12:23
28F→: 所以那個had been根本不是重點 加不加都無所謂 ~是這樣09/19 12:24
29F→: 嗎09/19 12:24
34F→: 其實我自己改完也是很奇怪 一直覺得那個had been要往哪09/19 12:27
35F→: 放==09/19 12:27
41F→: 恩恩 我再回去翻文法書好了 文法讓我頭痛09/19 12:28
42F→: 恩恩 我再回去翻文法書好了 文法讓我頭痛09/19 12:28
44F→: 就像where is your book改成where your book is 沒有動09/19 12:31
45F→: 詞很奇怪意思嗎09/19 12:31
51F→: Sun大的舉例讓人淺顯易懂 我翻了文法書09/19 13:19
52F→: 發現這樣子句看得懂 選擇題靠語感09/19 13:19
53F→: 也知道如何選 可是不太分別這樣的專有名詞09/19 13:19
54F→: 不知道如何分辨「名詞」子句「形容詞」子09/19 13:19
55F→: 句 以前高中考試很會分辨 但現在都還給老師了09/19 13:19
56F→: 我知道要選I don't know who she is09/19 13:19
57F→: 但就不懂為何原因 我試著把自己書上的句子改成正確的問09/19 13:19
58F→: 法 可能就看得懂了 還在搞懂那個Had been09/19 13:19
86F→: 謝謝D 大!學習語言真的是無止境!09/20 20:51
87F→: 我了解we our us 的怨用法 我應該它是被動式09/20 20:54
88F→: 所以才用by our 把....globe had been翻成09/20 20:54
89F→: 問句 我也想過就是翻不出來 看來我還需要09/20 20:54
90F→: 想想這個方向去學習09/20 20:54
92F→: 為何批踢踢會吃字呢orz09/20 20:57
93F→: 我知道our us we的用法 總之 我誤會那個had been的意思09/20 20:57
94F→: 了(掩面)09/20 20:57
98F→: 它整句的意思是在幾個月之前我們發現的那個環球影城(gl09/20 21:01
99F→: obe theatre)那個影城是外國人故意忽略沒說 但那也不是09/20 21:01
100F→: 重點 那個環球影城是過去建造的所以我很執著想把他翻成09/20 21:01
101F→: 原句好讓我了解它完整的架構09/20 21:01
108F→: 喔喔!我真的脫離英文環境太久了 by him by her by them09/20 21:07
109F→: 所以by us?09/20 21:07
110F→: 就像沒有人說by their 一樣09/20 21:08
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁