作者查詢 / LBB801

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 LBB801 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共14則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[笑話]課堂上聽到的
[ NIHONGO ]27 留言, 推噓總分: +18
作者: star227 - 發表於 2010/04/21 13:27(15年前)
12FLBB801:原PO的有趣,但真正讓我爆笑的是demon大的答案XD04/21 20:05
有辦法發音聽起來道地嗎
[ NIHONGO ]35 留言, 推噓總分: +13
作者: endlesssad - 發表於 2010/04/17 16:53(15年前)
29FLBB801:同es大,シャドーイング真的很有效(但很痛苦)04/18 00:25
[翻譯] 悪の組織
[ NIHONGO ]11 留言, 推噓總分: +8
作者: kiwigo1000 - 發表於 2010/01/26 23:40(16年前)
9FLBB801:推天體戰士XD01/27 02:22
[語彙] わたし和わし
[ NIHONGO ]34 留言, 推噓總分: +15
作者: daykeeper - 發表於 2010/01/26 22:47(16年前)
17FLBB801:わたくし是更禮貌謙遜的用法吧?沒限定性別01/27 01:01
30FLBB801:我曾聽過一個說法,是年邁者口齒不清所演變而來的。但我沒01/28 18:49
31FLBB801:沒去考究真實性。但我確定廣島連小孩子都會自稱わし…/▽\01/28 18:50
[請益] 如果有感冒發燒而不能考試的話怎麼辦?
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: 0
作者: cherry328j - 發表於 2009/12/02 18:40(16年前)
1FLBB801:照理來說應該是沒辦法補考的(和升學大考一樣)12/02 18:45
2FLBB801:(身邊有SARS隔離而重考高中的朋友…12/02 18:46
[文法] 模擬試題/一級/だからこそ
[ NIHONGO ]11 留言, 推噓總分: +2
作者: LBB801 - 發表於 2009/11/30 03:50(16年前)
9FLBB801:原來如此:|!!非常謝謝指教!!11/30 18:50
10FLBB801:後來有看到だけあって有「不愧為…」的意思,這樣的話一樓11/30 18:51
11FLBB801:說的正面釋意就能理解了!!多謝11/30 18:51
考前憂鬱症
[ NIHONGO ]54 留言, 推噓總分: +17
作者: endlesssad - 發表於 2009/11/29 14:09(16年前)
49FLBB801:敝人為本科系畢,因個人因素今年才報一級。同事中有位自修11/30 03:38
50FLBB801:一級過的同事,很受上司重視,但是翻譯的文件常常讓我汗顏11/30 03:39
51FLBB801:一級過了表示一般的日文能力一定足夠,但在職場或學術就…11/30 03:40
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁