作者查詢 / larmes99

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 larmes99 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共11則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[問題] 想請問科技公司的翻譯職缺 面試
[ translator ]14 留言, 推噓總分: +1
作者: doratammy - 發表於 2012/07/28 00:39(12年前)
2Flarmes99:理論上會有試譯, 最低的底線是你要翻對, 另外,你要想清楚07/28 02:38
3Flarmes99:財經譯者? 你有什麼相關的優勢? 你的個性/能力適不適合07/28 02:39
4Flarmes99:做譯者? 很多事要想清楚. 對了, 試譯中很基本/小的錯誤07/28 02:45
5Flarmes99:是不該有的, 要再三檢查07/28 02:46
[問題] 翻譯公司editor薪資
[ translator ]6 留言, 推噓總分: 0
作者: pwenlin - 發表於 2012/07/27 23:15(12年前)
1Flarmes99:翻譯公司為什麼是徵 editor? 不是審稿嗎?07/27 23:29
3Flarmes99:24000 在台北差不多是月光族吧.看你住那裡,有多節省07/27 23:31
[問題] 請問Trados的學習管道
[ translator ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: wqk - 發表於 2010/12/14 21:26(13年前)
1Flarmes99:翔威有在教吧..但不知價錢12/15 01:32
[問題] 翻譯所的學歷
[ translator ]13 留言, 推噓總分: +4
作者: Cranejay - 發表於 2010/01/14 13:25(14年前)
13Flarmes99:應該沒太大幫助...我頭頭就沒用過一個翻譯所的...01/18 21:04
[心得] 請教翻譯輔助軟體...
[ translator ]18 留言, 推噓總分: +5
作者: nonoing - 發表於 2009/11/09 15:44(14年前)
9Flarmes99:我最愛用 SDLX 啦 ~ 用過的軟體中最好用的 ..11/14 00:53
10Flarmes99:你可以在一個畫面中看到翻譯內容,source 和 TM 的差異處11/14 00:55
11Flarmes99:Trados 和其他很多個軟體..都被 SDL 併購囉..11/14 00:57
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁