作者查詢 / kinesis
作者 kinesis 在 PTT [ Liu ] 看板的留言(推文), 共39則
限定看板:Liu
看板排序:
全部Hsinchu105e-shopping89Windows79Road_Running71Storage_Zone54MobileComm52PC_Shopping48Key_Mou_Pad43Japandrama41LCD41Android39Liu39CFantasy23biker12hardware12Broad_Band11IME10EZsoft9MOD8AppsForBBS7KoreaDrama7marvel7optical6soul6Lifeismoney5nb-shopping5teeth_salon5EXID4DigitalMusic3HardwareSale3keyboard3MAC3Audiophile2EzHotKey2FITNESS2forsale2Ironman2mobilesales2Broken-heart1BuyTogether1Digitalhome1guitar1movie1Name1Printer_scan1<< 收起看板(45)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
1F推: AutoHotKey 應該可以做到,找別人做好的 Colemak 腳本10/09 18:14
2F→: (或自己做),你要使用時跑一下腳本(或設定熱鍵切換)10/09 18:15
3F→: 不用時就關閉腳本(或熱鍵切換回 qwerty)10/09 18:16
1F推: 嘸蝦米的Δ的 unicode 是 0394,你例舉的 unicode 是220609/10 18:53
2F→: 它們是兩個不同的字符,嘸蝦米的也可以查得到(入口不同)09/10 18:54
3F→: https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=7487209/10 18:54
4F→: 如果你偏好後者,可以使用「加字加詞」功能自行新增09/10 18:57
5F→: 第三方輸入法「可能」可以自行編輯字碼表把它換掉09/10 19:01
9F→: 不用太糾結查不到的問題,可能只是線上工具的問題09/10 19:49
10F→: 兩個字符都存在,你可以換別的線上工具試看看,比如:09/10 19:49
11F→: https://www.ifreesite.com/unicode-ascii-ansi.htm09/10 19:49
12F→: 甚至是原網站的別的入口也兩個字都查得到09/10 19:51
13F→: https://www.cns11643.gov.tw/search.jsp?ID=709/10 19:52
5F噓: 我用官蝦都習慣設定成 Ctrl + Space 中英切換,避免跟02/16 15:53
6F→: Windows 的相黏鍵衝突(反過來把相黏鍵關閉也許可以改善?)02/16 15:54
7F→: 非官蝦的選擇很多:RIME、PIME、DIME、小小輸入法、肥米02/16 15:57
8F→: 各有各的特色,有的要折騰一番才可以滿意的使用02/16 16:00
9F推: 抱歉匆忙回覆誤按噓,推回來,請原 po 勿見怪!02/16 16:24
9F推: 432有原po說的問題,官網已更新433版,已可以正常安裝了10/03 08:52
1F推: 如果只是查碼,也可以使用行易官網的查碼功能08/20 23:12
2F→: https://boshiamy.com/liuquery.php08/20 23:12
1F推: 感謝分享,有個小地方需要修正"liur.extended.dict.yaml"01/08 02:46
2F→: import一個叫"liur_Japan"的table,壓縮包內缺少這個檔案01/08 02:48
3F→: 會產生錯誤,請afrink大補上這個檔,或網友自行去掉該行01/08 02:50
4F→: 即可正常運作!01/08 02:52
30F→: 手機如果是使用Rime家族,可以考慮自訂一下鍵盤,把鍵距07/18 02:26
31F→: 調大,幾乎不會發生誤觸,不過還是要配合適合的詞庫,才07/18 02:28
32F→: 輸入效率才會好一點,我本身因為找不到適合詞庫,暫時還07/18 02:29
33F→: 是回到limehd,且同樓上有相當高的頻率都偷懶使用語音07/18 02:30
68F推: 我自己也是把RIME設為預設輸入法且默念為英文輸出07/13 21:25
69F→: 然後ctrl+space中英切換,就跟自己的多年的習慣一致07/13 21:26
70F→: 不過ctrl+space跟系統會衝突,解決方法也很簡單,把系統07/13 21:26
71F→: 的ctrl+space改成別的組合按鍵即可(平常不會按到的組合)07/13 21:27
72F→: 同音字部分,我是改成肥米的(來自新酷音的傳統注音)07/13 21:34
73F→: a大的版本完整,少用的字也會列出來,肥米的版本較接近官07/13 21:39
74F→: 方(行易)的版本,比較貼近個人的使用習慣,端看個人取捨07/13 21:40
49F推: 民國81年買了第一套嘸蝦米5.25"磁片(還在),不要問我年紀04/21 02:10
50F→: 清明節回家特地把它找出來,原來想去官網升級,最後發現04/21 02:11
51F→: 它是教育版,不是標準版,所以不能升級:P04/21 02:12
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁