作者查詢 / kiddann3

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 kiddann3 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 6
收到的『推』: 4 (80.0%)
收到的『→』: 1 (20.0%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 6
送出的『推』: 2 (33.3%)
送出的『→』: 4 (66.7%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 2
kiddann3 在 PTT 最新的發文, 共 6 篇
[高雄] 女 日文
[ need_student ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: kiddann3 - 發表於 2009/06/28 00:53(15年前)
[高雄] 女 日文
[ need_student ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: kiddann3 - 發表於 2009/06/10 23:56(15年前)
[高雄] 女 日文
[ need_student ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: kiddann3 - 發表於 2009/05/31 00:22(15年前)
[高雄] 女 日文
[ need_student ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: kiddann3 - 發表於 2009/05/07 06:06(15年前)
[國內]完全沒經驗的 業務薪水
[ Salesperson ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: kiddann3 - 發表於 2009/04/11 20:40(15年前)
kiddann3 在 PTT 最新的留言, 共 6 則
[翻譯] MANUAL.50 田中聖
[ KAT-TUN ]25 留言, 推噓總分: +22
作者: jinhisoka - 發表於 2010/11/17 14:44(13年前)
19Fkiddann3:為什麼小上是ポム11/18 18:19
[問題] 對於一位但又不知道姓名的長輩所要使用的代名詞?
[ NIHONGO ]38 留言, 推噓總分: +31
作者: magyver - 發表於 2009/06/27 21:21(15年前)
19Fkiddann3:通常都用すみません不是嗎???06/28 00:06
[翻譯]生活作息.違背常理
[ NIHONGO ]10 留言, 推噓總分: +4
作者: a2032016 - 發表於 2009/06/26 10:22(15年前)
7Fkiddann3:大任を背負わせられて(上司看重我,讓我擔此重任)06/28 00:18
8Fkiddann3:抱歉打錯了06/28 00:19
9Fkiddann3:大任を背負わせられて(我被迫揹負重任)06/28 00:24
10Fkiddann3:大任を背負わせて(上司看中我,讓我擔此重任)06/28 00:25
kiddann3 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 2 個
暱稱:歡歡
文章數量:5
暱稱:哈哈
文章數量:1