作者查詢 / kaorup

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 kaorup 在 PTT [ Romances ] 看板的留言(推文), 共6則
限定看板:Romances
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[心得] 願嫁嚴夫 席維亞
[ Romances ]83 留言, 推噓總分: +25
作者: charlie1127 - 發表於 2011/03/19 19:53(15年前)
60Fkaorup:不改比較好+1 「氣結」「氣憤」意義並不同 請參考教03/20 16:21
61Fkaorup:育部字典. 原po「氣憤的只好開門見山的說道」,「的」03/20 16:23
62Fkaorup:用法和我的印象不同喔 「氣憤得只好開門見山地說道」03/20 16:25
63Fkaorup:「得」→動詞之後 「地」→副詞之後03/20 16:25
64Fkaorup:我個人感覺是這樣的啦...^^a03/20 16:26
65Fkaorup:不過原po認真看書 隨時抱著懷疑態度這點倒是很推~^^03/20 16:40
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁