作者查詢 / kakuki
作者 kakuki 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共7則
限定看板:translator
看板排序:
全部AllTogether52Q_ary32Storage_Zone28WuCha30125graduate18creditcard15NCHUS12Bank_Service11toberich10translator7KenShin6NKFUST6NPTU5NPUE5PHP5Wanted5Broad_Band4forsale4KS92-3224optical4AntiVirus3Examination3Gemini3HardwareSale3share3Coffee2Digitalhome2HRM2LCD2Master_D2PhD2Windows2Actuary1Boy-Girl1CD-R1chicken1Instant_Mess1joke1KS92-3181KS93-3111L_TalkandCha1Lucky1Miaoli1MOD1NBME_Lab1NCHU-giip1NDHU-phy951NTUBIME-1021NTUE_Nse971NTUEE_POWER1NYUST1P_Management1Sagittarius1sex1StupidClown1Taoyuan1Tech_Job1TTU-EE1<< 收起看板(58)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
11F推:1字4元太扯, 翻譯社轉件給我們潤稿頂多付0.5NT/字12/06 16:18
1F推:.5NT to .8NT native English speaker09/16 17:52
7F推:2F的大大,這個價碼比潤稿低耶!他們太扯了吧08/15 11:41
8F推:同意1,2F,但外國人潤稿很輕鬆,而且又便宜(0.5~0.6nt)08/13 12:24
7F推:銀行從未問過我們耶,扣了200元台幣手續費存進美金帳戶08/12 17:14
7F推:proofreading:0.35~0.4ntd/ word; editing: 0.5ntd/word05/18 02:29
8F→:以上為只通英文的English native speaker, experienced05/18 02:31
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁